Більше пісень від Mahalia
Опис
Змішувач: Джефф Свон
Інженер, продюсер: гр
Клавіатури, Програміст: Оцінки
Вокал: Махалія
Інженер, продюсер: Оуен Каттс
Клавіатури, програміст: Оуен Каттс
Композитор: Еббі Кін
Композитор: ГРАД
Композитор, автор слів: Махалія Буркмар
Композитор: Оуен Каттс
Текст і переклад
Оригінал
Now Madam, now Madam Pearl.
-Miss Pearl. -I got you.
-Miss Pearl, what would you like to say? -What would I like to say?
-Yes. -Beautiful.
-Wonderful. Okay. -Lovely place.
-Mm-hmm. -Preacher Jamaica.
Preacher Jamaica.
-Best country. -You glad you came away?
Glad I came away.
Gotcha.
Farewell.
Goodbye for now.
Till the next time comes around.
Farewell.
Goodbye for now.
Till the next time comes around.
Green, green. Black, black. And yellow.
These colors that you left in my heart, I can't seem to forget 'em. No.
And not a day goes by that I don't think about the time
I could've given. Ooh. Hope I'm forgiven.
I lay on my pillow. I can't stay still, no, 'cause I,
I can't get you off my mind. All these sleepless nights.
All these changing times. All these tears in my eyes. I can't see.
I can't breathe. I can't feel all right.
Oh, no, no, no, no.
Farewell.
Goodbye for now.
Till the next time comes around.
Farewell.
Goodbye for now.
Till the next time comes around. I see you in just about everything that I do now.
Walking in your shoes, the burden you mean to doubt.
Now that I know that there's so much more that I have to say.
If only I, if only I could. If only I could.
I know you're with me every step that I take.
I know you're with me every step that I take, take.
Preacher
Jamaica.
Переклад українською
Тепер пані, тепер пані Перл.
- Міс Перл. -Я тебе зрозумів.
-Міс Перл, що б ви хотіли сказати? -Що б я хотів сказати?
-Так. -Красива.
-Чудово. Гаразд -Чудове місце.
-Мм-мм. -Проповідник Ямайка.
Проповідник Ямайка.
- Найкраща країна. - Ти радий, що приїхав?
Радий, що я пішов.
Зрозумів.
Прощання.
Поки що до побачення.
До наступного разу.
Прощання.
Поки що до побачення.
До наступного разу.
Зелений, зелений. Чорний, чорний. І жовтий.
Ці кольори, які ти залишив у моєму серці, я не можу забути. немає
І не минає дня, щоб я не думав про час
Я міг би дати. Ох Сподіваюся, мене пробачили.
Я ліг на подушку. Я не можу залишатися на місці, ні, бо я,
Я не можу викинути тебе з голови. Усі ці безсонні ночі.
Усі ці мінливі часи. Усі ці сльози в моїх очах. Я не бачу.
Я не можу дихати. Я не почуваюся добре.
О, ні, ні, ні, ні.
Прощання.
Поки що до побачення.
До наступного разу.
Прощання.
Поки що до побачення.
До наступного разу. Я бачу тебе майже в усьому, що я зараз роблю.
Ходьба на вашому місці, тягар, який ви хочете сумніватися.
Тепер, коли я знаю, що маю ще багато чого сказати.
Якби тільки я, якби тільки міг. Якби тільки міг.
Я знаю, що ти зі мною на кожному моєму кроці.
Я знаю, що ти зі мною кожен крок, який я роблю, роблю.
Проповідник
Ямайка.