Більше пісень від fluente
Опис
Асоційований виконавець: fluente
Продюсер, композитор: Лука Якобоні
Автор пісні: Софія Брісцезе
Текст і переклад
Оригінал
Usciremo di notte con le luci spente.
Ma poi a cosa serve vedere se non hai niente da perdere?
E tu, tu riesci a guardarmi, a forarmi negli occhi, a farmi del male se non mi tocchi, se mi racconti dei pezzi che perdi mentre ritorni da me.
Probabilmente impazzirei se non ti avessi qui davanti, non soltanto questa volta.
Probabilmente poi vorrei buttarmi in fretta da qui sopra perché noi resteremo animali per sempre.
Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste. Resteremo animali per sempre. Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste.
Abbiamo fatto l'amore, ti amo, non ti amo.
Abbiamo cambiato nome, non ti amo, ti ammazzo. Abbiamo avvitato case, le chiavi, ti amo. Mi hai raccontato le storie.
Ho patito il rumore, il silenzio, la rabbia, la voglia di rompere tutto.
Non cambia se urli la notte, non cambia se urli di notte.
Probabilmente impazzirei se non ti avessi qui davanti, non soltanto questa volta.
Probabilmente poi vorrei buttarmi in fretta da qui sopra perché noi resteremo animali per sempre. Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste. Resteremo animali per sempre.
Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste.
Adesso vengo a bagnarmi le lacrime. Ma che cosa ti piangi? Non lo vedi che siamo in mezzo al niente?
Non conti niente, non conta niente. Siamo morti di sete da tempo.
Tra mille altre come te, tra mille altri come me, non costa niente.
Resteremo animali per sempre. Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste. Resteremo animali per sempre.
Questa notte ci mangia la pelle.
Noi viviamo in una di queste, noi viviamo in una di queste.
Переклад українською
Ми вийдемо вночі з вимкненим світлом.
Але тоді який сенс дивитися, якщо тобі нічого втрачати?
А ти, ти можеш дивитися на мене, проколювати мені очі, робити мені боляче, якщо не торкнешся мене, якщо розкажеш мені про шматки, які ти втратив, повертаючись до мене.
Я б, напевно, збожеволів, якби ти не був переді мною, не тільки цього разу.
Тоді я, напевно, хотів би швидше стрибнути звідси, тому що ми назавжди залишимося тваринами.
Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих. Ми назавжди залишимося тваринами. Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих.
Ми кохалися, я люблю тебе, я тебе не люблю.
Ми змінили ім'я, я тебе не люблю, я тебе вб'ю. Ми закрутили будинки, ключі, я люблю тебе. Ти розповідав мені історії.
Я терпів шум, тишу, гнів, бажання все зламати.
Це не змінюється, якщо ви кричите вночі, це не змінюється, якщо ви кричите вночі.
Я б, напевно, збожеволів, якби ти не був переді мною, не тільки цього разу.
Тоді я, напевно, хотів би швидше стрибнути звідси, тому що ми назавжди залишимося тваринами. Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих. Ми назавжди залишимося тваринами.
Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих.
Тепер приходжу змочити сльози. Але чого ти плачеш? Хіба ви не бачите, що ми в середині нічого?
Ти ні на що не рахуєшся, це ні на що не рахується. Деякий час ми вмирали від спраги.
Серед тисячі таких, як ти, серед тисячі таких, як я, це нічого не коштує.
Ми назавжди залишимося тваринами. Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих. Ми назавжди залишимося тваринами.
Ця ніч з'їдає нашу шкіру.
Ми живемо в одному з цих, ми живемо в одному з цих.