Більше пісень від Dijon
Опис
Невідомий: Ендрю Сарло
Мікшер, продюсер: Ендрю Сарло
Невідомий: Б. Дж. Бертон
Петлі: BJ Burton
Мікшер, Виробник: BJ Burton
Ударні, семпли, вокал: Dijon
Невідомо: Діжон
Міксер, Виробник: Dijon
Бас: Піно Палладіно
Гітара: Раян Ріхтер
Продюсер: Томмі Кінг
Синтезатор: Tommy King
Сценарист: Брендон Бертон
Сценарист: Діжон Дуенас
Сценарист: Генрі Квапіс
Сценарист: Томмі Кінг
Текст і переклад
Оригінал
Well baby in the night I
Could use a little time for me
A little bit of sum'n wild
Like honey would you dance for me and
Baby is it automatic
Tell me is it all for me
(Shake it!)
Turn it on tonight ah!
It gives a kinda rush to me
I get it that it's been a while
But don't you feel the lust degrees?
Well baby is it automatic?
How could it be so automatic?
So when you say it's time, I, uh
Well really on time I'd be
And would you wanna, uh, know–
Well, baby, is it automatic?
Tell me is that ass for me?
(Shake it!)
Uh
Sometimes I get loose
To get real
I want you to how much I dig you baby
How does it feel?
When it's automatic, baby
When it's something that
You could get it up ah!
It's ticking like a clock for me
Was feelin' kinda like I was blocked up
So wont you pull it out of me and
Baby is it automatic?
Just tell me that it's automatic I need
And when you want it rough
I vow to give it all that I got!
You're posing like you're tryna prove it
Well I can say it's hitting the spot
Tell me that it's automatic
Tell me that it's automatic
Tell me that it's automatic
'Cause I guess I got used
To not feeling it
Oh but you know how much I need it
Whip that on me!
Like it's automatic, baby
Like it's something I can't get nowhere—
Переклад українською
Ну дитина вночі I
Мені знадобиться трохи часу
Трохи сумного дикого
Як мед, ти б танцював для мене і
Дитина це автоматично
Скажи, це все для мене
(Потрясіть!)
Увімкніть його сьогодні ввечері, ах!
Це дає мені якийсь поспіх
Я розумію, що минуло деякий час
Але хіба ти не відчуваєш ступеня хтивості?
Ну, крихітко, це автоматично?
Як це могло бути таким автоматичним?
Тож коли ти кажеш, що час, я, е-е
Ну справді вчасно
А ти хочеш знати...
Ну, дитинко, це автоматично?
Скажи мені, ця дупа для мене?
(Потрясіть!)
ну
Іноді я розв’язуюсь
Щоб стати справжнім
Я хочу, щоб ти, як я копаю тебе, дитинко
як це відчуваєш
Коли це автоматично, дитинко
Коли це щось таке
Ви могли б це підняти, ах!
У мене цокає як годинник
Почувалося, ніби мене заблокували
Тож чи не витягнеш це з мене і
Дитина це автоматично?
Просто скажіть мені, що мені потрібен автомат
І коли хочеться грубо
Клянусь віддати все, що маю!
Ви видаєте себе так, ніби намагаєтеся це довести
Я можу сказати, що це влучно
Скажіть, що це автоматично
Скажіть, що це автоматично
Скажіть, що це автоматично
Тому що, мабуть, я звик
Щоб не відчувати цього
О, але ти знаєш, як мені це потрібно
Накинь це на мене!
Ніби це автоматично, дитинко
Ніби це те, чого я нікуди не подінуся...