Більше пісень від Dijon
Опис
Ударні, гітара, вокал: Dijon
Невідомо: Діжон
Міксер, Виробник: Dijon
Майстер: Симон Ланцелот
Сценарист: Діжон Дуенас
Текст і переклад
Оригінал
Say lover
Yes, I mean it
When I say, eye
I need nothing more
As a matter of fact–
I will repeat it
If'n you could read minds
You would see you're still fine so
Let's freak it
Let's freak it
Hey lover
Can I ask you somethin'?
Have you noticed that it's been a while
Since we "spun the dial"
And got the engine runnin'?
Well if you want it like that
Why don't you repeat it?
If'n you could read minds
You would say "well oh, my! That's–
Freaky"
As a matter of fact—
Переклад українською
Скажи коханець
Так, я маю на увазі
Коли я кажу, око
Мені більше нічого не потрібно
Власне кажучи –
Я повторю це
Якби ти міг читати думки
Ви б побачили, що у вас усе ще добре
Давайте здурити
Давайте здурити
Гей коханий
Чи можу я вас дещо запитати?
Ви помітили, що минуло деякий час
Оскільки ми "крутили циферблат"
І двигун запрацював?
Ну, якщо ти так хочеш
Чому б вам не повторити?
Якби ти міг читати думки
Ви б сказали: «Ну, боже! Це…
Чудовий"
Насправді-