Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку WUNDERLICH

Більше пісень від Ivo Martin

  1. PRIVILEG
  2. BLEIB
Усі пісні

Опис

Автор тексту, асоційований виконавець, композитор: Іво Мартін

Виробник: Cato

Виробник: Wings

Інженер змішування: Юрій Голд

Інженер-майстер: Крістоф Хоппе-Тіле

Текст і переклад

Оригінал

[Songtext zu "Wunderlich (Akustik Version) "
Ich merk', wie du aufstehst und ich den Wellen näherst
Mein Kopf sonst voll Bilder von Trümmern und Regen
Doch grad ist es still, nur du und das Meer
Ich merk', wie's mich auffrisst, diese Welt macht mich ernst
Versuch' mich zu betäuben, nehme Zeug, das mir neu ist
Doch nur du schaffst es mich zu wärm'n
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Und ich hab' keine Ahnung, nein, ich mach' nicht auf groß
Ich schrei' nur meinen Namen und brenn' bis zum Tod
So viel Menschen da draußen, die die Sonne nicht seh'n
Schwör', wenn du jetzt nicht da wärst, wär ich einer von den'n
Ich hab' mir oft geschwor'n, dass ich nie von dir geh'
Egal, wie fucking tief ich auch fall'n könnte, ne
Ich mach' das nicht, will das nicht, ich könnt so nicht leben
Ich gehe durch dieses Leben nicht ohne dich
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Auch wenn's keine Wunder gibt
Und die Welt draußen so dunkel ist
Ist mein Herz voll mit Glück
Immer wenn du mich küsst
Immer wenn du mich küsst
Oh-oh, so laut
Oh-oh, so unglaublich still
Oh-oh, so laut (Wen du mich küsst)
Immer wenn du mich küsst
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt plötzlich bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?

Переклад українською

[Текст пісні "Wunderlich (Acoustic Version)"
Я помічаю, як ти встаєш, і я підходжу до хвиль
В іншому випадку моя голова сповнена образами руїн і дощу
Але зараз тихо, тільки ти і море
Я помічаю, як це мене з'їдає, цей світ робить мене серйозним
Спробуйте заціпеніти, візьміть щось нове для мене
Але зігріти мене можеш тільки ти
Чи не дивно?
Що світ набагато барвистіший
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
І я поняття не маю, ні, я нічого не роблю
Я просто кричу своє ім'я і горю, поки не помру
Так багато людей, які не бачать сонця
Клянися, якби тебе зараз не було, я був би одним із них
Я часто клявся собі, що ніколи не покину тебе
Як би довбано глибоко я міг впасти, ні
Я так не роблю, я не хочу цього робити, я не можу так жити
Я не пройду через це життя без тебе
Чи не дивно?
Що світ набагато барвистіший
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Навіть якщо чудес немає
А навколишній світ такий темний
Моє серце повне щастя
Щоразу, коли ти мене цілуєш
Щоразу, коли ти мене цілуєш
Ой-ой, так голосно
Ой-ой, так неймовірно тихо
О-о, так голосно (Коли ти цілуєш мене)
Щоразу, коли ти мене цілуєш
Чи не дивно?
Що світ раптом став кольоровішим
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?
Щоразу, коли ти цілуєш мене?

Дивитися відео Ivo Martin - WUNDERLICH

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam