Більше пісень від Heize
Опис
Композитор: Кім Сівон
Композитор: Кім Сонмін
Аранжувальник: Кім Сівон
Аранжувальник: Кім Сонмін
Текст і переклад
Оригінал
Cause you're in my heart.
Cause you're written in my soul.
Can't help but miss you, dear, my love.
그리움이 차올라 잠 못 드는 이 밤을 채워 널 보고 싶게 하는 걸.
이토록 가득한 널 별처럼 그려보면 은하수처럼 흐르고.
You are my daydream, always near me.
닿을 듯 선명해서 더 그리운 걸.
You are my daylight, the sun of my life.
시간이 지나도 넌 그 자리에.
I'm calling out your name.
From the bottom of my heart.
Can't help but miss you everyday.
너를 떠올려보다 오늘도 난 밤을 지새고 그리움만 커지는 걸.
이토록 기울어진 내 마음 들여다봐도 은하수처럼 흐르고.
You are my daydream, always near me.
닿을 듯 선명해서 더 그리운 걸.
You are my daylight, the sun of my life.
시간이 지나도 넌 그 자리에.
I would say this is love. 사랑이었던 거야.
너를 처음 본 그날부터.
I would say still love you.
나의 두 눈이 널 바라볼 때 언제나.
You are my daydream, always near me.
언제나 넌 내 곁에 있는 것 같아.
You are my daylight, the love of my life.
시간이 지나도 넌 그 자리에.
Переклад українською
Бо ти в моєму серці.
Бо ти записана в моїй душі.
Я не можу не сумувати за тобою, дорога, моя любов.
Туга наповнює цю безсонну ніч і змушує мене сумувати за тобою.
Якщо я уявляю тебе такою повною зірок, вона тече, як Чумацький Шлях.
Ти моя мрія, завжди поруч зі мною.
Це настільки чітко, що я можу майже доторкнутися до нього, тому я сумую за ним ще більше.
Ти моє денне світло, сонце мого життя.
Навіть з часом ви все ще там.
Я кличу твоє ім'я.
Від щирого серця.
Не можу не сумувати за тобою щодня.
Я знову не спаю всю ніч, думаючи про тебе, і моя туга тільки зростає.
Навіть коли я дивлюся на своє похилене серце, воно тече, як Чумацький Шлях.
Ти моя мрія, завжди поруч зі мною.
Це настільки чітко, що я можу майже доторкнутися до нього, тому я сумую за ним ще більше.
Ти моє денне світло, сонце мого життя.
Навіть з часом ви все ще там.
Я б сказав, що це любов. Це було кохання.
З того дня, як я вперше тебе побачив.
Я б сказав, що все ще люблю тебе.
Щоразу, коли мої очі дивляться на тебе
Ти моя мрія, завжди поруч зі мною.
Таке відчуття, що ти завжди поруч зі мною.
Ти моє денне світло, любов мого життя.
Навіть з часом ви все ще там.