Більше пісень від Julie Doiron
Опис
Головний художник: Джулі Дуарон
Текст і переклад
Оригінал
Everything is moving so fast.
I wonder how I'll last with you.
Making songs and photographs keep me on my toes right after you.
I get so confused. All my friends seem so amused.
Could be patience that I lack.
Someone take my loneliness back to you.
Get so angry when I think of all the time it takes to make it.
But I'll never talk about it.
No one will ever understand. Right?
Right.
Make your jokes and smoke some dope, you make me feel all alone.
I'm not setting out to prosecute. I won't say a word.
I won't even look to you.
Переклад українською
Все рухається так швидко.
Цікаво, як я витримаю з тобою.
Створення пісень і фотографій тримають мене на ногах відразу після вас.
Я так заплутався. Усі мої друзі, здається, такі веселі.
Можливо, мені не вистачає терпіння.
Хтось поверне тобі мою самотність.
Я так злюся, коли думаю про весь час, який потрібен, щоб це зробити.
Але я ніколи не буду про це говорити.
Ніхто ніколи не зрозуміє. правильно?
правильно.
Жартуйте і викурюйте наркотики, ви змушуєте мене почуватися самотнім.
Я не збираюся переслідувати. Я не скажу ні слова.
Я навіть не буду дивитися на вас.