Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку TRY HARD

TRY HARD

3:21турецький хіп-хоп 2025-11-14

Більше пісень від Aspova

  1. KURŞUNLARA KAFA
  2. Mavi
Усі пісні

Опис

Композитор: Бариш Оздемір

Автор пісні: Мухаммед Кілічаслан

Автор слів: Волкан Айвазоглу

Текст і переклад

Оригінал

God damn it! Those cockroaches!

Küstüm dünyaya.

Bu treni çok çok zor oturtmuştum raya.

Kırk takla attım, geldi para, bulaştım belaya.

Her gün fena, her gün bela, her günüm try hard.

Sol elde gül, sağ elde Glock. Funny bu hayat, yeah.

Bataklıkta biten gülüz, koklayın da bir bakın şu farka.

Allah sana nasip etsin, biz de çabalayıp giydik marka.

Kahve içmek için bile para yok. Kemerklik doldu banka.

Tabancamı sattım kızım olacak diye. Artık sağlam arkam.

Umrumda değil, ben hayallerini yaşıyorum bayağı.

Lüks villalar ve arabalar. Maşallah hala.

İster kurusal, istersen ağla, ister toparlan.

Fu-fu-fu-fu-foktüm dünyaya, ah.

Bu treni çok çok zor oturtmuştum raya.

Kırk takla attım, geldi para, bulaştım belaya.

Her gün fena, her gün bela, her günüm try hard.

Sol elde gül, sağ elde Glock. Funny bu hayat, yeah.

Hadi ko-koy, koy, koy şampanya.

Yirmilerim gibi sarhoş olacağım bu a-akşam ben.

Bu dünyayı daha güzel gösteriyor gözümdeki vibe'ım.

Eğer beni çirkin görüyorsa bunun sorumlusu ayna.

Belimdeydi on beşimde poşet ve yaşadım borç içinde zor geçinmek boş iş. Mangır yoktu kot cebimde.

Kendime bir yol seçtim ve bu dünyaya sağ gösterip sol geçirdim kurşun.

Ice'li dolu kolye şimdi o shit. Jackson gibi güçlendirdi yaşadığım çoğu şeyi.

Bu flow geçmek gibi sol şeritten Porsche ile.

Çok süratli koştum sanki John Lash'ı ben mosh'u. Hatunun parmaklarda ivroje ve o shit. Ele rojenimde seksi teması.

Fenasın lakin ama lazım. Uyuyunca gidiliyorsun sessiz sedasız.

Yok hiç tevazu, bad bitch ve asiyim. Derdin ne varsa içtim ferasim.

Hassas olursan ölürsün. Mahallede hassas ekşi terazi, yeah.

Bu zaferi elde etmek için verdik moruk onca saya.

Şimdilerde kardeşimi patron yaptım moruk tıpkı Zion.

Bu şatafat akıtırır bütün kuduz köpeklere saya.

Açım yedi sayfa ve kafamda sayılar. Tek hobim para saymak. Küstüm dünyaya, ah.

Bu treni çok çok zor oturtmuştum raya.

Kırk takla attım, geldi para, bulaştım belaya.

Her gün fena, her gün bela, her günüm try hard.

Sol elde gül, sağ elde Glock. Funny bu hayat, yeah.

Переклад українською

чорт побери! Ці таргани!

Я злий на світ.

Мені було дуже важко вивести цей поїзд на колію.

Зробив сорок сальто, прийшли гроші, потрапив у біду.

Кожен день поганий, кожен день біда, кожен день важка.

Роза в лівій руці, Глок в правій руці. Смішне це життя, так

Ми троянда, що росте на болоті, понюхайте її і подивіться на різницю.

Нехай вас Бог благословить, ми також дуже старалися носити бренд.

Нема грошей навіть на каву. Банк повний.

Я продав рушницю, щоб мати доньку. Зараз у мене міцна спина.

Мені байдуже, я просто живу своїми мріями.

Розкішні вілли та автомобілі. Машаллах ще.

Чи хочете ви бути сухими, плакати або збиратися разом.

Фу-фу-фу-фу-фукто світ, ах.

Мені було дуже важко вивести цей поїзд на колію.

Зробив сорок сальто, прийшли гроші, потрапив у біду.

Кожен день поганий, кожен день біда, кожен день важка.

Роза в лівій руці, Глок в правій руці. Смішне це життя, так

Давай, став, став, став шампанське.

Сьогодні ввечері я буду п’яний, як мені за двадцять.

Мій настрій у моїх очах робить цей світ красивішим.

Якщо він бачить мене потворним, дзеркало відповідальне.

У п’ятнадцять років у мене була сумка на поясі, і я жив у борги, ледве зводячи кінці з кінцями. У мене в кишені джинсів не було тіста.

Я вибрав собі шлях і повів цей світ направо і наліво.

Намисто, наповнене льодом, тепер таке лайно. Як і Джексон, це зміцнило більшість речей, які я пережив.

Це як проїхати потік з Porsche у лівій смузі.

Я біг так швидко, ніби Джон був Лешем, а я Мошем. Дівчина ivroje на пальцях і таке лайно. Сексуальна тема в моїй елегантності.

Це погано, але це необхідно. Коли спиш, тихо йдеш.

Без скромності, я погана сука і бунтарка. Що тобі, мій Ферасиме, я випив, що б тобі не було.

Якщо ти чутливий, ти помреш. Чутлива кисла луска по сусідству, ага.

Ми так важко працювали, щоб досягти цієї перемоги, старий.

Тепер я зробив свого брата босом, старий, як Сіон.

Від цієї пишноти у всіх скажених собак потечуть слинки.

Я відкриваю сім сторінок, і в голові я маю цифри. Моє єдине хобі - рахувати гроші. Я злий на світ, ах.

Мені було дуже важко вивести цей поїзд на колію.

Зробив сорок сальто, прийшли гроші, потрапив у біду.

Кожен день поганий, кожен день біда, кожен день важка.

Роза в лівій руці, Глок в правій руці. Смішне це життя, так

Дивитися відео Aspova, Ceg - TRY HARD

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam