Більше пісень від Fabrizio Moro
Опис
Фортепіано, звукорежисер, синтезатор: Франческо Катітті
Виробник: Katoo
Звукорежисер: Джузеппе Такчіні
Звукорежисер: Роберто Маккароні
Автор, композитор: Фабріціо Моро
Композитор: Роберто Карделлі
Текст і переклад
Оригінал
Scatole piene di cose lasciate invecchiare
Spostate da un angolo all'altro, dal tempo corrose
Fotografie di persone che non vedi più
Qualcuno non era un amico
Qualcuno è partito, è andato lassù
A vedere se poi si sta meglio davvero
Scatole piene di cose
Lettere lette un milione di volte
Scritte da donne gelose
Su quelle parole c'è ancora il profumo a renderle più dolorose
Nascoste da un paio di occhiali con sopra lo scotch
Ricordi che ho messo da parte, ricordi che ho
Dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi o no?
Mentre tutto da me si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Scatole pericolose
Una sull'altra, ci sono risposte che restano ancora confuse
E gli anni in cui abbiamo cercato lì dietro alle porte che erano chiuse
Ma quello che serve davvero non sai mai dov'è
Ricordi che ho messo da parte che ora ho di te
E dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi, però
Mentre tutto da te si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Favole, libri di favole, pagine perse
Bicchieri appannati, vestiti di taglie diverse
Telecomandi avanzati, non sai se funzionano o no
Com'è bella la vita, però
Dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi o no?
Mentre tutto da me si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Quante cose hai lasciato, però
Nelle nelle scatole che ora aprirò
Переклад українською
Ящики, повні речей, залишених старіти
Перенесені з кутка в куток, роз’їдені часом
Фотографії людей, яких ви більше не бачите
Хтось не був другом
Хтось пішов, піднявся туди
Подивимося, чи справді нам стане краще
Ящики повні речей
Листи, прочитані мільйон разів
Написано ревнивими жінками
У цих словах ще є аромат, щоб зробити їх більш болючими
Прихований парою окулярів із скотчем
Спогади, які я відклав, спогади, які в мене є
Де ти будеш, де ти будеш сьогодні ввечері?
Ти іноді думаєш про мене чи ні?
Поки все віддаляється від мене
Скільки речей ви залишили?
У скриньках, які я зараз відкрию
Небезпечні ящики
Одна над одною є відповіді, які все ще спантеличують
І ті роки, коли ми шукали там за закритими дверима
Але те, що вам дійсно потрібно, ви ніколи не знаєте, де це
Спогади, які я залишив убік, які зараз у мене про тебе
А де ти будеш, де ти будеш сьогодні ввечері?
Хоча час від часу ти думаєш про мене
Поки все відходить від вас
Скільки речей ви залишили?
У скриньках, які я зараз відкрию
Байки, збірники оповідань, втрачені сторінки
Запотіли окуляри, одяг різних розмірів
Вдосконалені пульти дистанційного керування, ви не знаєте, працюють вони чи ні
Але яке життя прекрасне
Де ти будеш, де ти будеш сьогодні ввечері?
Ти іноді думаєш про мене чи ні?
Поки все віддаляється від мене
Скільки речей ви залишили?
У скриньках, які я зараз відкрию
Скільки речей ви залишили?
У скриньках, які я зараз відкрию