Більше пісень від Alle Farben
Опис
Виробник: Alle Farben
Інженер зведення, продюсер: JUNKX
Продюсер, композитор Автор тексту: Фрідолін Вальхер
Mastering Engineer: Wired Masters
Програміст, композитор Автор тексту: Франс Циммер
Композитор, автор текстів, програміст: Денніс Бірбродт
Програміст, композитор Автор тексту: Гвідо Крамер
Вокаліст, Композитор Автор тексту: KIDDO
Композитор, автор текстів, програміст: Юрген Дор
Програміст, композитор Автор тексту: Даніель Дейманн
Композитор Автор слів: Боб Гаудіо
Композитор Автор слів: Джуді Паркер
Композитор, автор тексту: Тім Діл
Композитор Автор тексту: Стефан Дабрук
Текст і переклад
Оригінал
Baby, goodbye.
Now I know that you're no good for me.
You don't hear a single word it seems. It's over, read my lips tonight.
Read my lips, baby, goodbye.
We were champagne, fizzy like we popped a bottle. Crazy how you poured that bottle, down the drain.
Got nothing to say.
I don't wanna talk about it. Maybe we should just forget it. Let it fade.
I know you get so offended. But you gotta stop pretending.
Baby, goodbye.
Now I know that you're no good for me.
You don't hear a single word it seems. It's over, read my lips tonight.
Read my lips, baby, goodbye. Me and the rain.
Till you made tears start falling. You know that I was all in. It's too late.
We burned out the flame.
And I don't want you to relight it. You changed and I don't buy it. It's no way.
I know you get so offended.
But you gotta stop pretending. Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye.
Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye.
Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye. Baby, goodbye.
Baby, goodbye.
Now I know that you're no good for me.
You don't hear a single word it seems. It's over, read my lips tonight.
Read my lips, baby, goodbye. Now I know that you're no good for me.
You don't hear a single word it seems. It's over, read my lips tonight.
Read my lips, baby, goodbye.
Переклад українською
Крихітко, до побачення.
Тепер я знаю, що ти мені не годишся.
Здається, ти не чуєш жодного слова. Все закінчилось, читай сьогодні ввечері з моїх губ.
Читай мої губи, дитинко, до побачення.
Ми були шампанським, газованим, наче ми розбили пляшку. Божевільно, як ти вилив цю пляшку в каналізацію.
Немає що сказати.
Я не хочу про це говорити. Можливо, нам варто просто забути про це. Нехай зів'яне.
Я знаю, ти так ображаєшся. Але ти повинен припинити прикидатися.
Крихітко, до побачення.
Тепер я знаю, що ти мені не годишся.
Здається, ти не чуєш жодного слова. Все закінчилось, читай сьогодні ввечері з моїх губ.
Читай мої губи, дитинко, до побачення. Я і дощ.
Поки ти не змусила сльози почати капати. Ти знаєш, що я був у всьому. Надто пізно.
Ми спалили полум'я.
І я не хочу, щоб ти його знову запалював. Ти змінився, і я не куплюся. Це ні в якому разі.
Я знаю, ти так ображаєшся.
Але ти повинен припинити прикидатися. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення.
Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення.
Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення. Крихітко, до побачення.
Крихітко, до побачення.
Тепер я знаю, що ти мені не годишся.
Здається, ти не чуєш жодного слова. Все закінчилось, читай сьогодні ввечері з моїх губ.
Читай мої губи, дитинко, до побачення. Тепер я знаю, що ти мені не годишся.
Здається, ти не чуєш жодного слова. Все закінчилось, читай сьогодні ввечері з моїх губ.
Читай мої губи, дитинко, до побачення.