Більше пісень від Santa Fe Klan
Опис
Продюсер: Хуліан Вільярреаль
Продюсер: Анхель Х. Квезада
Звукооператор, звукорежисер: Альфонсо Вальдес
Звукооператор, звукорежисер, звукорежисер, суб-аранжувальник: Хуліан Вільярреал
Звукооператор, суб-аранжувальник: Хорхе Чапас
Асистент продюсера: Ана Вікторія
Асистент продюсера: Володимир Сото
Текст і переклад
Оригінал
Okey, te vas de mi lado
Pero otra ha llegado
Prometo que la cuidaré
No cometeré los errores
Que cometí contigo
Vas a ver, lo rectificaré
Okey, te vas de mi lado
Pero otra ha llegado
Prometo que la cuidaré
No cometeré los errores
Que cometí contigo
Vas a ver, lo rectificaré
Mira, tal vez sea parecida
Y es normal que hasta coincida
La forma que la tocaré
Como no estarás más conmigo
Oye lo que digo
Seremos buenos amigos
Tantas palabras
Que me hiciste decir
Melodías que hicieron
Tu corazón latir
Toma en cuenta
Mis manos no te acariciarán
Sabes que no te acariciarán más
Yo sabía que un día
Tenías que partir
Y al dejarte sentía
Que ya me iba a morir
Pero apareció tan repentinamente
Para cambiar por completo el presente
Solo me queda un vaso
Me faltan los abrazos
Cuando te toquen los acordes como yo
Sentirás que hay un lazo
Estuve hecho pedazos
No eran firmes mis pasos
Y cuando escuches una voz tan fuerte
Vas a pensar que es tu día de suerte
Pero no seré el que canta
No seré el que te haga vibrar
Ya no habrá lindas palabras
No seré quién te haga vibrar
No seré quien canta
No seré quien canta
Estuve hecho pedazos
No eran firmes mis pasos
Y cuando escuches una voz tan fuerte
Vas a pensar que es tu día de suerte
Pero no seré el que canta
No seré el que te haga vibrar
Ya no habrá lindas palabras
No seré el que te haga vibrar
No seré quien canta
No seré quien canta
Переклад українською
Гаразд, ти покидаєш мене
Але прийшов інший
Я обіцяю, що буду піклуватися про неї
Я не буду робити помилок
Що я з тобою накоїла?
Побачиш, я виправлю
Гаразд, ти покидаєш мене
Але прийшов інший
Я обіцяю, що буду піклуватися про неї
Я не буду робити помилок
Що я з тобою накоїла?
Побачиш, я виправлю
Подивіться, може, схоже
І це нормально, що це навіть збігається
Те, як я доторкнусь до неї
Оскільки ти більше не будеш зі мною
Послухайте, що я скажу
Ми будемо хорошими друзями
так багато слів
Що ти змусив мене сказати?
Мелодії, які вони створили
Твоє серце билося
Візьміть до уваги
Мої руки тебе не пеститимуть
Ти знаєш, що вони більше не будуть пестити тебе
Я знав це одного дня
тобі довелося піти
І коли я залишив тебе, я відчув
що я вже помру
Але воно з'явилося так раптово
Повністю змінити сьогодення
У мене залишився тільки один стакан
Я сумую за обіймами
Коли вони грають акорди для вас, як я
Ви відчуєте, що існує зв’язок
Мене розірвало на частини
Мої кроки не були твердими
І коли ти чуєш голос такий гучний
Ти подумаєш, що це твій щасливий день
Але я не буду співати
Я не буду тим, хто змушуватиме тебе вібрувати
Приємних слів більше не буде
Я не буду тим, хто змушуватиме вас вібрувати
Я не буду співати
Я не буду співати
Мене розірвало на частини
Мої кроки не були твердими
І коли ти чуєш голос такий гучний
Ти подумаєш, що це твій щасливий день
Але я не буду співати
Я не буду тим, хто змушуватиме тебе вібрувати
Приємних слів більше не буде
Я не буду тим, хто змушуватиме тебе вібрувати
Я не буду співати
Я не буду співати