Більше пісень від Vincent Mason
Опис
Продюсер: Джейк Гір
Композитор, автор тексту, продюсер, вокаліст: Вінсент Мейсон
Продюсер: Бретт Труїтт
Інженер зведення, звукорежисер: Логан Матені
Додатковий звукорежисер: Вілл Кінцле
Додатковий звукорежисер зведення: Кейлеб Кульманн
Інженер з мастерингу: Піт Лайман
Інженер з мастерингу: Деніел Бачігалупі
Координатор виробництва: Елісон МакЕнеллі
Бек-вокалістка: Райлі Бріа
Композитор, автор тексту: Чейз МакДеніел
Композитор, автор тексту: Джек Хаммел
Композитор, автор тексту: Девін Доусон
Текст і переклад
Оригінал
This night is going in one of two ways
I'm going under, or I'm gon' drink you away
That Tennessee River is rushing through my veins
I'm off the deep end, ain't leaving, no, I ain't
Coming up for air 'til tonight is tomorrow
Baby, this whiskey ain't drowned you yet
I'm diving down to the bottom of a bottle
To see if your memory'll sink or swim
Let's see if that memory'll sink or swim
Take every handle and turn 'em upside down
Till these two boots don't even touch the ground
Pour every bit of that fifth on this heartache
Floor to the ceiling, it's feeling like I ain't
Coming up for air till tonight is tomorrow
Baby, this whiskey ain't drowned you yet
I'm diving down to the bottom of a bottle
To see if your memory'll sink or swim
Let's see if that memory'll sink or swim
Well, well, well
I'm floating in this dive 'til, I can't tell
If you were ever mine 'til, there ain't one ounce
Of you on my mind, babe
No, I ain't
No, I ain't
Coming up for air 'til tonight is tomorrow
Baby, this whiskey ain't drowned you yet
I'm diving down to the bottom of a bottle
To see if your memory'll sink or swim
Let's see if that memory'll sink or swim
Переклад українською
Ця ніч проходить двома шляхами
Я піду або вип'ю тебе
Ця річка Теннессі тече моїми жилами
Я зійшов із глибини, не піду, ні, не піду
Виходжу в ефір до завтра ввечері
Крихітко, цей віскі ще не втопив тебе
Я пірнаю на дно пляшки
Щоб побачити, чи потоне ваша пам'ять, чи попливе
Подивимося, ця пам'ять потоне чи попливе
Візьміть кожну ручку і переверніть їх догори дном
Поки ці два чоботи навіть не торкнуться землі
Вилийте кожну частину цієї п'ятої на цей душевний біль
Від підлоги до стелі, таке відчуття, що ні я
Виходити в ефір до завтра ввечері
Крихітко, цей віскі ще не втопив тебе
Я пірнаю на дно пляшки
Щоб побачити, чи потоне ваша пам'ять, чи попливе
Подивимося, ця пам'ять потоне чи попливе
Ну, добре, добре
Я пливу в цьому зануренні, поки не можу сказати
Якщо ти коли-небудь був моїм, то немає жодної унції
Я думаю про тебе, дитинко
Ні, я ні
Ні, я ні
Виходжу в ефір до завтра ввечері
Крихітко, цей віскі ще не втопив тебе
Я пірнаю на дно пляшки
Щоб побачити, чи потоне ваша пам'ять, чи попливе
Подивимося, ця пам'ять потоне чи попливе