Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Glaubst du mir

Glaubst du mir

2:56німецький хіп-хоп 2025-11-07

Більше пісень від PA Sports

  1. Haltet die Welt an
  2. RAP
Усі пісні

Опис

Продюсер: Уник

Композитор: ПА Спортс

Текст і переклад

Оригінал

Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir?

Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir?

Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei

Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir?

Du bist das Beste, was mir jemals passiert ist

Bevor du kamst, mocht ich dieses Leben nicht wirklich

Der Song hier liegt seit Jahren rum, weil er mir zu cheesy war (ja, Mann)

Doch ich glaub, ich schreib ihn dieses Jahr

Viele reden Scheiße, wissen nichts von unsrer Reise

Aber würden sie dich kenn'n, würden sie checken, was ich meine

Wenn ich sag, dass du die Realste bist (die Realste), hast mir gezeigt, was 'ne Familie ist

Ich liebe dich, denn du ziehst in den Krieg für mich (ja)

Und ich schwör auf alles, ich zieh in den Krieg für dich

Füll mein ganzes Buch mit dir, mir reicht dieses Kapitel nicht

Meine Babymama, mein Ride-or-die, mein Forever (Forever)

War nie ein schlechter Mensch, doch mit dir werd ich noch besser

Wir schaffen jede Prüfung nur gemeinsam, wenn wir stark sind

Ja, manchmal, da gibt's Fahrtwind, doch ich glaub, dass wir bald da sind

Du gibst mir, was ich brauch, und deshalb bist du meine Frau

Würd dir gerne etwas sagen, doch weiß nicht, ob du mir glaubst, denn

Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)

Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)

Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei

Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir (Glaubst du mir?)

Glaubst du mir, wenn ich dir sag, dass ich dich brauche?

Ich bin überall gewesen, doch war nirgendwo zuhause (ne)

Denn ich komm aus einer Gegend, in der man keine Trän'n zeigt

Doch falls du in mei'm Leben bleibst, dann bitte für 'ne Ewigkeit (für immer)

Ich würde einiges verändern, könnt ich zeitreisen

Nur wenn es um uns geht (mh), würde alles gleich bleiben (alles)

Vergiss das Drumherum

Wie du als Mutter bist, verdient meine Bewunderung, du bist und bleibst mein wunder Punkt

War einfach nur ein Junge mit dem Traum von 'ner Million (yeah)

Doch an deiner Seite wurd ich zu 'nem Mann mit 'ner Mission

Denn du hast mir zwei Jungs geschenkt, jeder Tag mit ihn'n ist kostbar

Lieb sie über alles, aber wenn du Bock hast, gib ihn'n nochmal (yeah)

Bin oft in meinem Film, du weißt, wie mich der Scheiß belastet

Doch alles cool, weil ich mit dir über das meiste lache (ja)

Am Ende nahm meine Geschichte ihren Lauf

Würd dir gerne etwas sagen, doch weiß nicht, ob du mir glaubst, denn

Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)

Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir? (Glaubst du mir? Glaubst du mir?)

Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei

Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir (Glaubst du mir?)

Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Yeah)

Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir?

Переклад українською

Якщо я скажу, що я самотній, ти мені повіриш?

Це тягне мене, як пливучий пісок, ти мені віриш?

Моє серце холодне, біль старий, але я думаю, що разом ми будемо вільні

Коли я кажу: «Ти мені потрібен», ти віриш мені?

Ти найкраще, що зі мною коли-небудь траплялося

До того, як ти прийшов, я не дуже любив це життя

Ця пісня валялася роками, тому що вона була для мене занадто сирною (так, чоловіче)

Але я думаю, що напишу цього року

Багато людей говорять лайно і нічого не знають про нашу подорож

Але якби вони вас знали, то перевірили б, що я маю на увазі

Коли я кажу, що ти найсправжніший (найсправжніший), ти показав мені, що таке сім'я

Я люблю тебе, тому що ти йдеш на війну за мене (так)

І всім клянусь, піду за вас воювати

Заповніть собою всю мою книгу, цього розділу мені замало

Моя маленька мама, моя їзда або смерть, моя назавжди (назавжди)

Я ніколи не був поганою людиною, але з тобою я буду ще кращим

Ми можемо подолати всі випробування тільки разом, якщо ми сильні

Так, іноді буває вітер, але я думаю, що ми скоро приїдемо

Ти даєш мені те, що мені потрібно, і тому ти моя дружина

Я хотів би тобі дещо сказати, але не знаю, чи ти мені віриш, бо

Якщо я скажу, що я самотній, ти мені повіриш? (Ви мені вірите?)

Це тягне мене, як пливучий пісок, ти мені віриш? (Ви мені вірите?)

Моє серце холодне, біль старий, але я думаю, що разом ми будемо вільні

Коли я кажу: «Ти мені потрібен», ти віриш мені (Ти віриш мені?)

Ти віриш мені, коли я кажу тобі, що ти мені потрібен?

Я була скрізь, але ніде не була вдома (ні)

Бо я родом із краю, де не видно сліз

Але якщо ти залишишся в моєму житті, то будь ласка на вічність (назавжди)

Я б змінив кілька речей, якби міг подорожувати в часі

Тільки якщо це про нас (mh) все залишиться як і раніше (все)

Забудьте про оточення

Те, якою ти є мати, заслуговує на моє захоплення, ти є і залишишся моєю болючою точкою

Був просто хлопчиком з мрією про мільйон (так)

Але на вашому боці я став людиною з місією

Тому що ти подарував мені двох хлопчиків, кожен день з ними дорогий

Люби її понад усе, але якщо ти готовий, дай це ще раз (так)

Я часто знімаюся у своїх фільмах, ти знаєш, як це лайно важить для мене

Але це все круто, тому що я сміюся з тобою здебільшого (так)

Зрештою моя історія пішла своїм чередом

Я хотів би тобі дещо сказати, але не знаю, чи ти мені віриш, бо

Якщо я скажу, що я самотній, ти мені повіриш? (Ви мені вірите?)

Це тягне мене, як пливучий пісок, ти мені віриш? (Ти віриш мені? Ти віриш мені?)

Моє серце холодне, біль старий, але я думаю, що разом ми будемо вільні

Коли я кажу: «Ти мені потрібен», ти мені віриш (Ти віриш мені?)

Якщо я скажу, що я самотній, ти мені повіриш? (Так)

Це тягне мене, як пливучий пісок, ти мені віриш?

Дивитися відео PA Sports, Jaimy - Glaubst du mir

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam