Більше пісень від KARTASHOW
Більше пісень від ZOLOTOV
Опис
Випущено: 24 жовтня 2025 р
Текст і переклад
Оригінал
Я не святой.
Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой.
Ты не святая.
Я не святой. Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой. Ты не святая. Я не святой. Может быть, это неправильно, да.
Может быть, это невежливо делать так и говорить, что нельзя. Но в этом весь я.
Может быть, ты хотела порядочного и спокойного, да, и загадочного, но не обманывай сама себя: ты хочешь такого, как я. Но такого, как я, не найти.
Все парни на фоне меня поутихли. Ой, что мы творили, мы такие психи.
Ты дрожала, и это не нервные тики.
Может, ты и права, я, наверное, дикий, но ведь ты сразу вникла, что я такой. Я не святой.
Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой.
Ты не святая.
Я не святой.
Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой.
Ты не святая. Я не святой. Тебе причинял боль.
Я теперь один среди миллионов фонарей, полупустых квартир. Что-то между нами снова без причины каратит.
Ты провоцируешь на драку, только я не каратист. Ой-ой, что это, боль или любовь?
Мы с тобой уже попробовали все, Марианна. Был там, где выхода не видно.
Мы не поняли за год то, что могли за три дня.
Ты — меня обидные слова, я — тебя пытаюсь поломать. Единственное, что мы не пытаемся понять друг друга и делаем больно опять.
Ай-я, ай-я, я не святой, ты знала и меня принимала таким, какой. . .
Я не святой.
Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой.
Ты не святая.
Я не святой.
Это зло, что я делал с тобой, эта боль, эта демо-любовь.
Делал все, что хотел я с тобой.
Ты не святая.
Я не святой.
Переклад українською
Я не святий.
Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою.
Ти не свята.
Я не святий. Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою. Ти не свята. Я не святий. Можливо, це неправильно, так.
Можливо, це неввічливо робити так і казати, що не можна. Але в цьому я весь.
Можливо, ти хотіла порядного і спокійного, та й загадкового, але не обманюй сама себе: ти хочеш такого, як я. Але такого, як я не знайти.
Усі хлопці на тлі мене вщухли. Ой, що ми робили, ми такі психи.
Ти тремтіла, і це не нервові тики.
Може, ти й маєш рацію, я, напевно, дикий, але ж ти одразу вникла, що я такий. Я не святий.
Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою.
Ти не свята.
Я не святий.
Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою.
Ти не свята. Я не святий. Тобі завдавав біль.
Я тепер один серед мільйонів ліхтарів, напівпорожніх квартир. Щось між нами знову без причини каратит.
Ти провокуєш на бійку, але я не каратист. Ой-ой, що це, біль чи кохання?
Ми з тобою вже скуштували все, Маріанно. Був там, де виходу не видно.
Ми не зрозуміли за рік те, що могли за три дні.
Ти мене образливі слова, я тебе намагаюся поламати. Єдине, що ми не намагаємося зрозуміти одне одного і робимо боляче знову.
Ай-я, ай-я, я не святий, ти знала і мене приймала такою, якою. . .
Я не святий.
Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою.
Ти не свята.
Я не святий.
Це зло, що я робив з тобою, цей біль, це демо-любов.
Робив усе, що хотів я з тобою.
Ти не свята.
Я не святий.