Більше пісень від Florence + The Machine
Опис
Режисер: Отем де Вайлд
Представлено: Anonymous Content
Продюсер: Джульєт Нейлор
Керуючий директор / Виконавчий продюсер: Ерік Стерн
Оператор: Бенджамін Тодд
Художник по костюмах: Ширлі Курата
Художник-постановник: Кейв Куїнн
Зачіска: Оділь Гілберт
Грим: Сара Рейгейт
Монтаж: Джозеф Баргловскі
Супервайзер візуальних ефектів: Денис Рева
Корекція кольору: Юмін Лі
Титры: Громокрил
Менеджер виробництва: Роб Роган
Лінійний продюсер: Емма Г'юз
Менеджер виробництва: Кріс Гейнсбері
КООРДИНАТОР ВИРОБНИЦТВА: Аланна Ніколсон
Асистент продюсера: Берт Дейкстра
Асистент продюсера: Льюїс Фейтфулл
ПЕРШИЙ АСИСТЕНТ РЕЖИСЕРА: Джуліан Річардс
ДРУГИЙ АСИСТЕНТ РЕЖИСЕРА: Дім Дитини
БІГОВА ДОРІЖКА / Ровен Джеймс Браун
ДОДАТКОВА СМУГА / Том Кінлі
ДОДАТКОВА СТОРІНКА / Оуен Мессі
ДОДАТКОВА СТОРІНКА / Рубі Рамеліз
Асистент режисера / Еллі Гібсон
Текст і переклад
Оригінал
Memory fails me, names and faces blur
There is only after or before
Am I so different?
Have I changed?
I do not recognise my face
The scar fades, it pulls inside tugging at me all the time
Chewing on a feeling
And spitting it out
Crouched in a ballgown
Anxious and ashamed
The vague humiliations of fame
I do not find worthiness a virtue
I no longer try to be good
It didn't keep me safe, like you told me that it would
So come on tear me wide open
A terrible gift
Let the chorus console me
Sympathy Magic
And a light coming in the window just so
And the wind through my fingers
The only God that I know
And it does not want me on my knees to believe
Head high, arms wide
Aching, aching, aching and alive and alive
So I don't have to be worthy
I no longer try to be good
It didn't keep me safe like you told me that it would
So come on tear me wide open 'til I'm losing my mind
'Til I cannot contain it
La da la da da da da
So come on, come on I can take it
Give me everything you've got
What else, what else, what else, what else
So come on, come on I can take it
Give me everything you've got
What else, what else, what else, what else
Sympathy Magic, Sympathy Magic
So come on, come on, I can take it
Sympathy Magic, Sympathy Magic
So come on, come on, I can take it
Come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
Come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
So come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
Come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
Come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
Come on, come on, come on, come on
Sympathy Magic
Переклад українською
Пам'ять підводить, імена та обличчя розпливаються
Є лише після чи до
Невже я такий інший?
Я змінився?
Я не впізнаю своє обличчя
Шрам зникає, він тягне всередину, весь час смикаючи мене
Пережовування почуття
І випльовує
Присіла в бальній сукні
Тривожно і соромно
Невиразні приниження слави
Я не вважаю гідність чеснотою
Я більше не намагаюся бути хорошим
Це не захистило мене, як ви мені казали
Тож давай розірви мене навстіж
Жахливий подарунок
Нехай хор мене втішить
Магія симпатії
І світло у вікні просто так
І вітер крізь пальці
Єдиний Бог, якого я знаю
І це не хоче мені на колінах вірити
Голова високо, руки широко
Болить, болить, болить і живий і живий
Тому я не маю бути гідним
Я більше не намагаюся бути хорошим
Це не захистило мене, як ти мені казав
Тож давай роздирай мене навстіж, поки я не зійду з розуму
«Поки я не можу це втримати
Ла да ла да да да да
Тож давай, давай, я можу це прийняти
Віддай мені все, що маєш
Що ще, що ще, що ще, що ще
Тож давай, давай, я можу це прийняти
Віддай мені все, що маєш
Що ще, що ще, що ще, що ще
Магія симпатії, магія симпатії
Так давай, давай, я можу це прийняти
Магія симпатії, магія симпатії
Так давай, давай, я можу це прийняти
Давай, давай, давай, давай
Магія симпатії
Давай, давай, давай, давай
Магія симпатії
Тож давай, давай, давай, давай
Магія симпатії
Давай, давай, давай, давай
Магія симпатії
Давай, давай, давай, давай
Магія симпатії
Давай, давай, давай, давай
Магія симпатії