Більше пісень від Victor Ray
Опис
Продюсер, програміст: Bekon
Композитор, автор текстів, продюсер, звукорежисер: Метт Ентоні
Вокальний продюсер, звукорежисер, композитор, автор текстів: Джеллі Дорман
Спеціаліст зі зведення: Ендрю Шепс
Інженер-майстер: Алекс Вортон
Вокаліст, композитор, автор слів: Віктор Рей
Композитор, автор слів: Даніель Крігер
Композитор, автор слів: Даніель Танненбаум
Композитор, автор слів: Стюарт Джонсон
Текст і переклад
Оригінал
I'm yours
You're mine
If the world turns itself back to dust
Every road's still gon' lead back to us
There's no flame
No perfect storm
That could pull me away from your touch
We could crash through the Sun, watch the clocks come undone
It don't matter when I'm next to you
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
Slow down
Eyes on me, mm
When you're stuck in the moment like this
It's like the whole universe don't exist
Take my hand
Follow me
When you run your fingers through mine
I can spend my whole life shooting bullets at time
Just to spend one more night next to you
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky, hey
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
(I'm yours) yeah, I'm yours, yeah, I'm yours, yeah, I'm yours
(You're mine) and you're mine, yeah, you're mine, yeah, you're mine
(I'll find) and I'll find (you at the end of time) at the end, at the end of time
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky, sky, ooh
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
You and I, hmm
You and I
Mm
Переклад українською
Я твоя
ти мій
Якщо світ знову перетвориться на прах
Кожна дорога все ще веде до нас
Немає полум'я
Ідеального шторму немає
Це може відвернути мене від твого дотику
Ми могли б розбитися крізь Сонце, спостерігати, як годинник розбивається
Неважливо, коли я поруч з тобою
Якщо це має закінчитися
Я б навчився залишатися назавжди
Навіть якщо я відіб'юся від кожного ангела на небі
Якщо це кінець
Давайте зробимо цей танець разом
Тримаю тебе своїми руками, поки зірки не втратять світло
Це починається з тебе і мене
сповільнити
Очі на мене, мм
Коли ти застряг у такому моменті
Ніби всього Всесвіту не існує
Візьми мене за руку
Йди за мною
Коли ти проводиш своїми пальцями крізь мої
Я можу все життя стріляти кулями
Просто провести ще одну ніч поруч з тобою
Якщо це має закінчитися
Я б навчився залишатися назавжди
Навіть якщо я відіб'юся від кожного ангела в небі, ей
Якщо це кінець
Давайте зробимо цей танець разом
Тримаю тебе своїми руками, поки зірки не втратять світло
Це починається з тебе і мене
(Я твій) так, я твій, так, я твій, так, я твій
(Ти мій) і ти мій, так, ти мій, так, ти мій
(Я знайду) і я знайду (тебе в кінці часу) в кінці, в кінці часу
Якщо це має закінчитися
Я б навчився залишатися назавжди
Навіть якщо я відіб'юся від кожного ангела в небі, небо, ох
Якщо це кінець
Давайте зробимо цей танець разом
Тримаю тебе своїми руками, поки зірки не втратять світло
Це починається з тебе і мене
Ти і я, хм
ти і я
ммм