Більше пісень від As December Falls
Опис
Автор і виконавець: As December Falls
Запис, зведення та продюсування: Алекс Копп
Мастеринг: Майк Каладжян
Ілюстрації: Dog Meat (персонаж), Flying Fish Chronicle, Kafun, Hanaseto
Анімація: Sea of Trees (персонаж), Reunion (персонаж)
Фільм: Один хіт і все
Текст і переклад
Оригінал
Oops.
Here we go, go, go. I hear you talking 'bout the devil you know.
You think that I burn, I move with the tide. I ebb and I flow till I set you on fire.
All these monsters hunting me. I'll send 'em all to the seven seas.
I'm burning up, take a hit for free.
I dance with the flames high. I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see. Nothing burns as bright as me.
I dance with the flames high. I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see.
Nothing burns as bright as me.
And don't you know, know, know? People always tell me I should keep control.
Control is such a funny word, don't you think? It's better to unleash to watch the world sink.
All these monsters hunting me. I'll send 'em all to the seven seas.
I'm burning up, take a hit for free.
I dance with the flames high. I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see.
Nothing burns as bright as me.
I dance with the flames high. I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see. Nothing burns as bright as me.
Oh, nothing burns as bright as me.
All these monsters hunting me.
Well, I'll send 'em all to the seven seas.
I dance with the flames high. I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see. Nothing burns as bright as me.
I dance with the flames high.
I feel for the torment.
It all burns like the lurch, you'll see.
Nothing burns as bright as me.
Did I do that?
Переклад українською
Ой!
Ось ми йдемо, йдемо, йдемо. Я чую, як ти говориш про диявола, якого ти знаєш.
Ти думаєш, що я горю, я рухаюся з течією. Я припливаю і течу, поки не запалю тебе.
Усі ці монстри полюють на мене. Пошлю їх усіх за сім морів.
Я згораю, візьміть удар безкоштовно.
Я танцюю з полум'ям високо. Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш. Ніщо не горить так яскраво, як я.
Я танцюю з полум'ям високо. Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш.
Ніщо не горить так яскраво, як я.
А ти не знаєш, знаєш, знаєш? Люди завжди кажуть мені, що я повинен контролювати.
Контроль - це таке смішне слово, вам не здається? Краще звільнитися, щоб спостерігати, як світ тоне.
Усі ці монстри полюють на мене. Пошлю їх усіх за сім морів.
Я згораю, візьміть удар безкоштовно.
Я танцюю з полум'ям високо. Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш.
Ніщо не горить так яскраво, як я.
Я танцюю з полум'ям високо. Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш. Ніщо не горить так яскраво, як я.
О, ніщо так не горить, як я.
Усі ці монстри полюють на мене.
Ну, я їх усіх за сім морів пошлю.
Я танцюю з полум'ям високо. Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш. Ніщо не горить так яскраво, як я.
Я танцюю з полум'ям високо.
Я відчуваю муки.
Усе горить, як тріщина, ось побачиш.
Ніщо не горить так яскраво, як я.
Я це зробив?