Більше пісень від Manolo Garcia
Опис
Вокал, асоційований виконавець, продюсер: Маноло Гарсія Електрогітара: Альберт Серрано Бас: Антоніо Фідель Ударні: Чарлі Сарда Електрогітара: Сара Гарсія Композитор, автор тексту: Мануель Гарсія Гарсія-Перес Виробник: Galea Producciones, S.L. Інженер мікшування, інженер звукозапису: Жорді Соле Інженер мастерингу: Оскар Клавель
Текст і переклад
Оригінал
Mujer sola en soledad
Murmuró hablándoles a las estrellas, eh
"No quiero saber jamás
Nada más del deambular de ningún hombre"
Aseveró
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló en aquella noche sideral, he-he
Hombre solo habló en su espiral de abismos
Mira, un planeta apareció bailando sobre el mar
Su mascarita de cristal nos ha de esperanzar
Solo hay que hallar brújula y compás
En el camino del saber está la redención
En lo frugal, el resplandor y el rumbo a dibujar
Mujer sola en su verdad
Que afianzó tu iniquidad y desencuentros
"No quiero beberme el mar
Ni fantasear ni seguir pasos de ningún hombre"
Profetizó
Hombre rudo habló en su firme estoicidad, he-he
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló al azar del sembrador de vientos
Pájaros libres brillarán en las auroras de arrabal
De escaramuzas bordear, tenaz la bacanal
Solo hay que hallar cuerda y binocular
Somos el mundo y su latir, rosa del azafrán
Marfiles, joyas por tallar, nunca acabadas de pulir
Hombre solo vuela vuelos bajos, rasos
Mujer sola espanta espantajos rasos
Переклад українською
Жінка одна на самоті
Він пробурмотів, звертаючись до зірок, га
«Я ніколи не хочу знати
«Більше ніяких чоловічих блукань».
Він стверджував
Чоловік просто говорив, хе-хе
Людина тільки й говорила в ту сидеральну ніч, хе-хе
Людина лише говорила у своїй спіралі безодні
Подивіться, на морі з'явилася планета, яка танцює
Його маленька скляна маска повинна дати нам надію
Треба тільки знайти компас і компас
На шляху пізнання спокута
У ощадливому, сяйві та напрямку малювати
Жінка самотня у своїй правді
Це посилило вашу несправедливість і незгоди
«Я не хочу пити море
«Не фантазуйте і не слідуйте за будь-якою людиною».
Він пророкував
Грубий чоловік говорив своїм твердим стоїцизмом, хе-хе
Чоловік просто говорив, хе-хе
Лише людина навмання говорив про сіяча вітрів
Вільні птахи засяють у заміських полярних сяйвах
Із сутичок межує, вакханка живуча
Треба лише знайти мотузку та бінокль
Ми — світ і його серцебиття, Шафранова троянда
Слонова кістка, дорогоцінні камені, які потрібно вирізати, без полірування
Людина одна літає низько, низько
Самотня жінка відлякує звичайних страшилок