Більше пісень від Sarah Toscano
Більше пісень від Mida
Опис
Любов як невдалий експеримент: ніби все робив правильно, а вибухає все одно. У повітрі запах недомовленості та старої кави, на губах звичка не вимовляти «люблю». Кожен жест ніби під мікроскопом: крок назустріч, крок назад, крок у прірву. І поки двоє сперечаються з тишею, ніч тихо догорає, як остання сигарета після сварки. Це історія тих, хто однаково впертий і однаково вразливий. Хто падає з останнього поверху почуттів, але робить вигляд, що просто послизнувся. І все-таки є в цій тузі щось дивно заспокійливе, можливо, саме так і виглядає справжня близькість: трохи боляче, трохи безглуздо, але по-чесному. Виробництво ANEMOS FILM Режисер Амедео Занканелла Виконавчий продюсер: Антоніо Джампаоло Оператор-постановник: Франческо Бартолі Авведуті Арт-директор: Лука Піпітоне Художник-постановник: Бенедетта Лукка Асистент художника-постановника: Ноемі Бролатті Колорист: Амедео Занканелла Стиліст Сара Тоскано: Гайя Даллорто Стиліст Міда: Томмазо Розаті Асистент стиліста Міда: Філіппо Кансельє Перукар: Даніло Спакка Асистент студії Сара Тоскано: Софія Асистент студії Міда: Мартіна Керівник виробництва: Нікколо Тронконі Керівник виробництва: Лука Пікколелла Помічник режисера: Франческа Марра Асистент продюсера: Аніта Фронца Фотограф: Карло Замбоні Асистент камери Оператор: Анна Карузо Головний електрик: Сімоне Чокка Електрик: Жільберто Федерічі
Текст і переклад
Оригінал
Io vorrei dirti qualcosa di importante.
Ma lo farei se solo l'ego mi bastasse, non mi uscisse dalle tasche.
A me viene voglia di futuro e di scriverlo su un muro. Oh, ma quante volte ho detto voglio solo te o nessuno?
Ma quante volte a te che sei semplicemente come me, come me, una che cade dall'ultimo piano.
Come te, come te, uno che non vuole dire ti amo.
E forse anche l'ultima che sarà, che sarà, che sarà.
È solo una stupida all'incronica notte che muore.
Forse è meglio se io vado via.
Forse amar sia una sana follia.
A te che quando sto dormendo esci in punta di piedi.
A te che sai che la mattina è meglio se non chiedi.
Però ho lasciato tutto come l'hai lasciato tu.
Si è spenta pure la TV.
Oh, ma quante volte hai detto che solo l'amore non basta?
So che fa male, ma dimmelo in faccia.
Quante volte a te che sei come me, come me, una che cade dall'ultimo piano.
Come te, come te, uno che non vuole dire ti amo.
E forse anche l'ultima che sarà, che sarà, che sarà.
È solo una stupida all'incronica notte che muore.
Cambierò solo me senza neanche far l'opposta.
Brucio ogni ricordo e poi mi prenderò la colpa. Ma dico starò bene perché niente va più bene senza te.
Come me, -come me. -Una che cade dall'ultimo piano.
Come te, come te.
Uno che non vuole dire ti amo.
E forse anche l'ultima che sarà, che sarà, che sarà.
È solo una stupida all'incronica notte che muore.
Forse è meglio se io vado via.
Forse amar sia una sana follia.
Переклад українською
Я хотів би сказати тобі дещо важливе.
Але я б зробив це, якби мені вистачало тільки мого его, воно не виходило з моєї кишені.
Це змушує мене хотіти майбутнього і писати його на стіні. О, але скільки разів я казав, що хочу тільки тебе чи нікого?
Але скільки разів для вас, хто просто такий, як я, як я, той, хто падає з верхнього поверху.
Як ти, як ти, той, хто не хоче сказати, що я люблю тебе.
А може навіть останній, що буде, що буде, що буде.
Це просто дурна дівчина, яка помирає в одну ніч.
Може, краще, якщо я піду геть.
Можливо, кохання — це здорове божевілля.
Тобі, хто виходить навшпиньки, коли я сплю.
Тобі, хто знає, що вранці краще не питати.
Але я залишив усе, як залишив ти.
Телевізор теж вимкнувся.
О, але скільки разів ви казали, що одного кохання недостатньо?
Я знаю, що це боляче, але скажи мені це в очі.
Скільки разів тобі, хто схожий на мене, як я, той, хто падає з верхнього поверху.
Як ти, як ти, той, хто не хоче сказати, що я люблю тебе.
А може навіть останній, що буде, що буде, що буде.
Це просто дурна дівчина, яка помирає в одну ніч.
Я зміню лише себе, навіть не роблячи протилежного.
Я спалю всі спогади, а потім візьму провину на себе. Але я кажу, що у мене все буде добре, тому що без тебе нічого більше не буде добре.
Як я, - як я. - Такий, що падає з верхнього поверху.
Як ти, як ти.
Той, хто не хоче сказати, що я люблю тебе.
А може навіть останній, що буде, що буде, що буде.
Це просто дурна дівчина, яка помирає в одну ніч.
Може, краще, якщо я піду геть.
Можливо, кохання — це здорове божевілля.