Більше пісень від Venerus
Більше пісень від Calibro 35
Більше пісень від MACE
Опис
Світ завмирає між подихом і поцілунком, у цьому крихкому просторі, де почуття ховаються за недбалою тінню і надто розумним поглядом. Начебто все просто: не шуміти, не бігти, просто дивитися на вулицю і прикидатися дорослими, поки серце не зрадить нас своїм ритмом. Музика звучить як старе піаніно на вулиці з розповіддю не налаштованою, але чесною.
Кожен рядок – ніби крок порожнім містом, де ще живе пам’ять про чиїсь руки. Ніжність стає майже фізичною, торкається шкіри, як повітря після дощу. І серед кілометрів відстаней те саме впізнання раптом відбувається не розумом, а шкірою, диханням, тишею. Коли любов не потребує доказів, бо навіть у своїй недосконалості вона звучить як правда.
Асоційовані виконавці: Venerus, Calibro 35, MACE.
Композитор, автор слів: Андреа Венерус
Композитор, автор слів: Енріко Габріеллі
Композитор, автор слів: Фабіо Ронданіні
Композитор, автор слів: Массімо Мартеллотта
Композитор, продюсер: Томмазо Колліва
Композитор, автор слів: Лука Кавіна
Композитор: Сімона Бенуссі.
Текст і переклад
Оригінал
Non conta ciò che fai, basta non far rumore
Ho costruito un porto dove la città muore
Non conta dove vai, basta che guardi fuori
Ho scritto una canzone da dare ai nostri cuori
E non importa se abbiamo finto di esser grandi
Perché una storia senza inizio non c'è
Quando ho preso casa dietro via del Fico
Un vecchio pianoforte che ci è stato amico
Abbiam raccolto un angelo in piazza San Pietro
Che aveva un'ala rotta e l'anima di vetro
Ed ogni volta che ci immaginiamo più vicini
Io quasi sento il tuo respiro su di me
Tu non mi baci mai se non lo faccio io
Scappi un po' dal tuo umore, se vuoi ti presto il mio
Se questo non è amore, di certo ci somiglia
Perché pensiamo troppo, ma il cuore non si sbaglia
Ed ogni volta che rivedo in foto la tua bocca
Io sogno di esser gocce d'acqua per te
Di infiniti rumori con gli occhi
Tu resti, nasconditi, ancor più dolce
Chilometri e chilometri a disperdere e disperdersi
Perdersi e disperdersi, trovarsi e ritrovarsi
Volersi sentire nudi, volersi trovare insieme, pelle su pelle
Su labbra su pelle
Mentre gli occhi si inseguono, mentre gli occhi respirano
Ascoltare, ascoltarsi, ascoltarci, scomparire
Partecipando ai concerti più remoti del mondo
Che non è terra ma universo
Cercando conforto, memoria di affetto e le forme che ti compongono
Ho solo un po' di timore che non ti basto io
Che parlo ancora al cielo anche se ho perso Dio
Переклад українською
Неважливо, що ви робите, просто не шуміть
Я побудував порт там, де вмирає місто
Немає значення, куди ви йдете, якщо ви дивитеся назовні
Я написав пісню, щоб подарувати нашим серцям
І неважливо, чи ми прикидалися великими
Бо нема історії без початку
Коли я отримав будинок позаду Віа дель Фіко
Старе піаніно, яке було нашим другом
Ми підібрали ангела на площі Святого Петра
У якого було зламане крило і скляна душа
І кожного разу ми уявляємо себе ближче
Я майже відчуваю твій подих на собі
Ти ніколи не поцілуєш мене, якщо я цього не зроблю
Тікай трохи від свого настрою, якщо хочеш я тобі позичу свій
Якщо це не кохання, то точно так виглядає
Бо забагато думаємо, а серце не помиляється
І щоразу я бачу твій рот на фото
Я мрію бути для тебе краплями води
Безмежних шумів очима
Ти залишайся, ховайся, ще солодше
Кілометри і кілометри розійтися і розійтися
Загубитися і розійтися, знайти себе і знову знайти себе
Бажання відчувати себе голим, бажання бути разом, шкіра на шкірі
На губах на шкірі
Поки очі ганяються, поки очі дихають
Слухайте, слухайте один одного, слухайте нас, зникайте
Відвідування найвіддаленіших концертів у світі
Яка не земля, а всесвіт
У пошуках комфорту, пам’яті про прихильність і форм, які створюють вас
Я просто трохи боюся, що мене тобі недостатньо
Що я все ще розмовляю з небом, хоча я втратив Бога