Більше пісень від Ella Langley
Опис
Іноді незнання – це не слабкість, а найнадійніший спосіб залишитися живим. Поки очі заплющені, серце б'ється рівніше, і навіть брехня звучить як щось затишне. Правда, як завжди, приходить невчасно – з холодком, без попередження, і все руйнується: красива картинка, віра в «все буде добре», навіть смак ранкової кави. І залишається тільки це тихе «краще б не знала». Тому що, можливо, тоді ще можна було б кохати – безглуздо, наосліп, але по-справжньому.
Текст і переклад
Оригінал
I never asked you where you're goin'
I've never asked you where you've been
I've never called and checked your story
When you stayed out with all your friends
I've never tried to catch you lyin'
I didn't wanna know the truth
I'd rather go on lovin' blind, boy
Than go on lovin' without you
I wish I didn't know now what I didn't know then
I wish I could start this whole thing over again
I'm not sayin' that you could ever be true
I just don't wanna know how it ends
You'd still have my heart in the palm of your hand
Still look like a fool in front of your friends
Yeah, I wish somehow, I didn't know now what I didn't know then
I've always said what I don't know
Couldn't hurt as bad as leavin' you
Turns out I knew what I was thinkin'
It ain't an easy thing to do
Well, I guess I should be goin'
I sure found out too much to stay
Please, don't say you're sorry
I might wait another day
I wish I didn't know now what I didn't know then
I wish I could start this whole thing over again
I'm not sayin' that you could ever be true
I just don't wanna know how it ends
You'd still have my heart in the palm of your hand
Still look like a fool in front of your friends
I wish, somehow, I didn't know now
What I didn't know then
Yeah, wish I didn't know
What I know right now
Wish I didn't know
You'd still have my heart in the palm of your hand
I'd still look like a fool in front of your friends
Yeah, I wish somehow, I didn't know now
What I didn't know then
Yeah, I wish I didn't know now what I didn't know then
I wish I could start this whole thing over again
I'm not sayin' that you could ever be true
I just don't wanna know how it ends
You'd still have my heart in the palm of your hand
Still look like a fool in front of your friends
Yeah, I wish somehow, I didn't know now
What I didn't know then
Yeah, I wish somehow, I didn't know now
What I didn't know then, shit
Wish I didn't know what I know right now
It's breaking my heart
Oh, baby, it's breaking my heart
Переклад українською
Я ніколи не питав тебе, куди ти йдеш
Я ніколи не питав тебе, де ти був
Я ніколи не дзвонив і не перевіряв вашу історію
Коли ти залишався на вулиці з усіма своїми друзями
Я ніколи не намагався зловити тебе на брехні
Я не хотів знати правду
Я б краще любив наосліп, хлопче
І далі любити без тебе
Хотілося б, щоб я не знав зараз те, чого не знав тоді
Я б хотів почати все це спочатку
Я не кажу, що ти колись можеш бути правдою
Я просто не хочу знати, чим це закінчиться
Ти все одно мав би моє серце на долоні
Все ще виглядай дурнем перед друзями
Так, хотілося б, щоб я не знав зараз того, чого не знав тоді
Я завжди говорив те, чого не знаю
Це не так боляче, як покинути тебе
Виявляється, я знав, про що думав
Це нелегка справа
Ну, я думаю, я повинен піти
Я точно дізнався занадто багато, щоб залишитися
Будь ласка, не кажи, що тобі шкода
Я можу почекати ще день
Хотілося б, щоб я не знав зараз те, чого не знав тоді
Я б хотів почати все це спочатку
Я не кажу, що ти колись можеш бути правдою
Я просто не хочу знати, чим це закінчиться
Ти все одно мав би моє серце на долоні
Все ще виглядай дурнем перед друзями
Мені б хотілося, щоб я не знав зараз
Чого я тоді не знав
Так, хотілося б, щоб я не знав
Те, що я знаю прямо зараз
Хотів би я не знати
Ти все одно мав би моє серце на долоні
Я все одно буду виглядати дурнем перед твоїми друзями
Так, хотілося б якось, зараз я не знав
Чого я тоді не знав
Так, хотілося б, щоб я не знав зараз те, чого не знав тоді
Я б хотів почати все це спочатку
Я не кажу, що ти колись можеш бути правдою
Я просто не хочу знати, чим це закінчиться
Ти все одно мав би моє серце на долоні
Все ще виглядай дурнем перед друзями
Так, хотілося б якось, зараз я не знав
Чого я тоді не знав
Так, хотілося б якось, зараз я не знав
Чого я тоді не знав, лайно
Хотів би я не знати те, що знаю зараз
Це розриває моє серце
Ой, дитинко, це розриває моє серце