Більше пісень від FAYA
Опис
Любов, яка колись здавалася нескінченною, перетворюється на м'яке падіння – не вниз, а вгору, туди, де вже нічого тримати. Все ніби ще поруч: дихання, погляд, звичка чекати відповіді. Але всередині – зламаний птах, у якого забагато неба і замало сил летіти. У цьому повітрі немає драми, лише тиха втома від спроб зрозуміти, де закінчується «ми» і починається порятунок. Коли вже не хочеться з'ясовувати, хто правий, а просто потрібно відпустити, щоб не розплескати залишки тепла. І нехай серце залишиться пораненим – зате живим. Музика: Бекбулатова Фаїна Слова: Бекбулатова Фаїна Режисер: Гаркуша Владислав Оператор: Ріяко Валерій
Текст і переклад
Оригінал
Небо, небо, небо юж.
Падаем вверх, падаем и пропадаем. Нам бы, как птицам на юг улететь.
Туда, где ты и я с тобой другая.
Ты другой, а я не та.
Нашу любовь победили ревности.
Если хочешь, можем перестать играть в молчании повседневности. Нам не переплыть самих себя.
И все же лишним не будет твой поцелуй на прощание.
Сердце мое не проживет без тебя, оно останется навсегда раненым.
Оставь раненое сердце.
Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом. Раненому сердцу этого не надо.
Оставь раненое сердце.
Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом.
Раненому сердцу этого не надо. Небо, небо, небо юж.
Падаем вверх, падаем и пропадаем. Нам бы, как птицам на юг улететь.
Туда, где ты и я с тобой другая.
Под немного ближе, слышишь, не улетай. Лишним не будет твой поцелуй на прощание.
Дыша мне в такт с моим сердцем, можешь играть и оставь нас совсем ранеными.
Оставь раненое сердце.
Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом. Раненому сердцу этого не надо.
Оставь раненое сердце.
Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом.
Раненому сердцу этого не надо.
Небо, небо, небо юж. Падаем вверх, падаем и пропадаем.
Переклад українською
Небо, небо, небо пд.
Падаємо вгору, падаємо та пропадаємо. Нам би, як птахам на південь відлетіти.
Туди, де ти та я з тобою інша.
Ти інший, а я не та.
Наше кохання перемогли ревнощі.
Якщо хочеш, можемо перестати грати у мовчанні повсякденності. Нам не переплисти самих себе.
І все ж таки зайвим не буде твій поцілунок на прощання.
Серце моє не проживе без тебе, воно залишиться назавжди пораненим.
Залиш поранене серце.
Не бути нам з тобою разом, не бути з тобою поруч. Пораненого серця цього не треба.
Залиш поранене серце.
Не бути нам з тобою разом, не бути з тобою поруч.
Пораненого серця цього не треба. Небо, небо, небо пд.
Падаємо вгору, падаємо та пропадаємо. Нам би, як птахам на південь відлетіти.
Туди, де ти та я з тобою інша.
Під трохи ближче, чуєш, не відлітай. Не буде зайвим твій поцілунок на прощання.
Дихаючи мені в такт із моїм серцем, можеш грати і залиши нас зовсім пораненими.
Залиш поранене серце.
Не бути нам з тобою разом, не бути з тобою поруч. Пораненого серця цього не треба.
Залиш поранене серце.
Не бути нам з тобою разом, не бути з тобою поруч.
Пораненого серця цього не треба.
Небо, небо, небо пд. Падаємо вгору, падаємо та пропадаємо.