Більше пісень від Shinova
Опис
У прощаннях є особлива ніжність - як у світлі свічки, яке тремтить, але все ще гріє. Коли нічого вже не можна втримати, залишається хоча б зберегти: запах кави, м'якість голосу, ту секунду, що сталася відразу після щастя. Пам'ять стає сховищем вічності, нехай і крихітної, як піщинка під повіками.
Пісня звучить тихо, майже як подих між словами. У ній немає драми - тільки згода з тим, що все живе одного разу прощається. Але робить це красиво: з теплом, з місяцем квітня в кишені і з останнім ковтком шампанського, щоб запам'ятати - було добре.
Текст і переклад
Оригінал
No mires lejos, solo mantente aquí
Haz el intento de recordarme así
Mantén la imagen en la retina
Y entrégamela intacta, si sospechas que empiezo a olvidar
Las partes de la vida en las que vi felicidad
Guarda el segundo después de la estrella fugaz
Guarda el olor a café, junto al timbre de voz de mamá
Tal vez así sigamos siendo eternos
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Por mucho que nos duela, así debía ser
Mira tu espejo, no pierdas ni un matiz
Haz, de él, un lienzo e intenta definir
La forma exacta de tu silueta
Y llénala de aquello que merece una oportunidad
Para llevarlo dentro en los días que vendrán
Guarda la luna de abril y tu deseo en san Juan
Junto a la última uva y el abrazo bañado en champán
Quién no ha pensado en detener el tiempo
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Por mucho que nos duela, así debía ser
Así debía ser
Así debía ser
Así debía ser
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Si mereció la pena, así debía ser
Переклад українською
Не відводь погляд, просто залишайся тут
Спробуйте запам'ятати мене таким
Зберігайте зображення на сітківці
І віддайте його мені неушкодженим, якщо підозрюєте, що я починаю забувати
Частини життя, де я бачив щастя
Збережіть другу після падаючої зірки
Збережіть запах кави разом з тембром маминого голосу
Може, так ми й надалі будемо вічними
Це буде зітхання, це буде лише прихід і відхід
Від танцю свічки на вітрі перед темрявою
Якщо є початок, то буде і останній раз
Як би нам не було боляче, так воно і повинно бути
Подивіться в дзеркало, не пропустіть жодного відтінку
Зробіть це полотном і спробуйте визначити
Точна форма вашого силуету
І наповніть його тим, що заслуговує на шанс
Щоб нести його всередину в наступні дні
Збережіть квітневий місяць і своє бажання в Сан-Хуані
Поруч остання виноградинка й обійми, залиті шампанським
Хто не думав зупинити час
Це буде зітхання, це буде лише прихід і відхід
Від танцю свічки на вітрі перед темрявою
Якщо є початок, то буде і останній раз
Як би нам не було боляче, так воно і повинно бути
Так і має бути
Так і має бути
Так і має бути
Це буде зітхання, це буде лише прихід і відхід
Від танцю свічки на вітрі перед темрявою
Якщо є початок, то буде і останній раз
Якби воно того варте, то так і повинно бути