Більше пісень від Wale
Більше пісень від BNYX®
Опис
Іноді дзеркало - це не скло, а співрозмовник, який знає занадто багато. Воно бачило злети, промахи, сумніви, і все ж - відображає когось, хто ще тримається. Тут не про марнославство, а про розмову з власним відображенням, коли між «ким був» і «ким став» не залишилося фільтра. Сарказм захований між рядків, впевненість підмішана до вразливості, а за ритмом чути втомлене, але живе: «Ти впораєшся».
У цьому біті - терапія без психолога. Розмова з собою, де кожне слово - як шов на старому шрамі: вже не болить, але пам'ять свербить. Гордість і самоіронія йдуть пліч-о-пліч, як старі друзі після довгої сварки. І здається, що весь шум навколо можна заглушити одним простим визнанням - «заслужив».
Текст і переклад
Оригінал
Hello.
Bel-Air.
Baby X.
Mirror, mirror on the bands, who the flyest in the room?
Who inspired everybody that's aspiring to you? I won't toot my own horn, I'm just clearing it to you. And
I know you just a mirror, but my fair is only you.
Therefore, them lil' boys ain't nowhere near you. Don't care, but just annoyed how they be playing you.
Those years of paranoia probably took a toll, but depression a toll, mirror, it ain't only you. Mm, mm, mm, you deserve everything you do.
Mm, mm, they gon' try get you on the move. Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you. Oh, mirror, don't you forget, remember
Glenn Lewis?
Don't feel like you really him, but I'ma see to it that you feel like you really him. 'Cause I'ma need you, 'cause now we see what this really is.
We gotta see it through to it, right? You deserve everything you do.
Mm, mm, they gon' try get you on the move. Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you.
Okay. Mirror, mirror on the legs.
The coach sent you home, you don't know what's coming next.
You thinking boys stay cool, you always been a dog, but the porter wasn't knowing. They gon' send your home 'fore you even get to stretch.
Mirror, mirror, mirror, look at all your transgressions.
think you crazy, crackers think you too aggressive. The people think you mad, I ain't mad, just reflecting.
But since Flower Bomb dropped, ain't nobody give you attention.
Been a few years, see what we going through. Yeah, so many peers have stopped calling you.
Yeah, let's make it clear on who you loyal to. Uh, yeah, save all your tears.
See, what we going through is mirror. Look at me. No mirror, look at me.
They try to bite your style, they walk out with crooked teeth.
No self-sabotage, know the opps like awake.
If you ever need to talk, know I always be in your face, saying you deserve everything you do. Mm, mm, they gon' try get you on the move.
Mm, mm, mm, they gon' try 'cause it work, right?
Mm, mm, shoulda never stopped listening to you.
Thank you.
Thank you, thank you.
Thank you, thank you.
Can I get a. . .
Now I'm good enough. Now I'm stacking up. Now I'm rich enough. I can bag it up. Now
I'm good enough. Now I'm stacking up. Now I'm rich enough. I can bag it up. Ooh.
Переклад українською
Здорові були.
Бел-Ейр.
Малюк X.
Дзеркало, дзеркало на смугах, хто в кімнаті найлітніший?
Хто надихнув усіх, хто прагне до вас? Я не буду сурмити собі, я просто поясню вам це. І
Я знаю, що ти лише дзеркало, але мій справедливий тільки ти.
Тому цих маленьких хлопців немає поруч з вами. Не хвилюється, просто дратується, як вони грають з вами.
Ті роки параної, напевно, вплинули, але депресія вплинула, дзеркало, це не тільки ти. Мм, мм, мм, ти заслуговуєш на все, що робиш.
Мм, мм, вони спробують змусити вас рухатися. Мм, мм, мм, вони спробують, бо це працює, чи не так?
Мм, мм, я ніколи не повинен переставати тебе слухати. Ой, дзеркало, ти не забувай, пам'ятай
Глен Льюїс?
Не відчуваю, що ти справді він, але я подбаю про те, щоб ти відчував себе справді ним. Тому що ти мені потрібен, тому що тепер ми бачимо, що це насправді.
Ми повинні довести це до кінця, чи не так? Ти заслуговуєш на все, що робиш.
Мм, мм, вони спробують змусити вас рухатися. Мм, мм, мм, вони спробують, бо це працює, чи не так?
Мм, мм, я ніколи не повинен переставати тебе слухати.
Гаразд Дзеркало, дзеркало на ніжках.
Тренер відправив вас додому, ви не знаєте, що буде далі.
Ви думали, хлопці, залишайтеся спокійними, ви завжди були собакою, але швейцар про це не знав. Вони відправлять тебе додому ще до того, як ти розтягнешся.
Дзеркало, дзеркало, подивись на всі свої провини.
вважають вас божевільним, кракери вважають вас занадто агресивним. Люди думають, що ти божевільний, я не божевільний, просто міркую.
Але з тих пір, як упала Flower Bomb, ніхто не звертає на вас уваги.
Минуло кілька років, подивіться, через що ми проходимо. Так, стільки однолітків перестали тобі дзвонити.
Так, давайте уточнимо, кому ви лояльні. Так, прибережи всі свої сльози.
Бачите, те, через що ми проходимо, є дзеркалом. Подивіться на мене. Без дзеркала, подивись на мене.
Вони намагаються вкусити ваш стиль, вони виходять з кривими зубами.
Жодного самосаботажу, знайте, як прокинутися.
Якщо тобі колись знадобиться поговорити, знай, що я завжди перед тобою і скажу, що ти заслуговуєш на все, що робиш. Мм, мм, вони спробують змусити вас рухатися.
Мм, мм, мм, вони спробують, бо це працює, чи не так?
Мм, мм, я ніколи не повинен переставати тебе слухати.
дякую
Дякую, дякую.
Дякую, дякую.
Чи можу я отримати a. . .
Тепер у мене все добре. Тепер я складаю. Тепер я досить багатий. Я можу це запакувати. Зараз
Я досить хороший. Тепер я складаю. Тепер я досить багатий. Я можу це запакувати. Ох