Більше пісень від Krzysztof Zalewski
Опис
Випущено: 15 жовтня 2025 р.
Текст і переклад
Оригінал
Zyska sławę, królem będzie, kto na szklaną górę wejdzie.
Kto zdobędzie szczyt w błękicie, będzie tym, kto jest na szczycie.
Lecz choć wielu kusi wejście, jeden tylko ma tam miejsce.
A że przecież góra szklana, więc dla wielu niewidzialna.
A że przecież góra szklana, więc dla wielu niewidzialna.
Nawet tym, co na jej zboczach szczyt się nie odbija w oczach.
Skóra góry gładka, śliska, diamentowo jest przejrzysta.
I dopiero krew rozlana wskaże, gdzie jest szklana ściana.
I dopiero krew rozlana wskaże, gdzie jest szklana ściana.
Więc po śladach cudzej krwi wiedzie wąski ślad na szczyt.
Ale nie wie nikt wśród żywych, czy ten szlak to szlak prawdziwy.
I niejeden całe życie nie wie, że już był na szczycie.
I niejeden całe życie nie wie, że już był na szczycie.
Więc się modli u stóp krzyży za tych, którzy padli niżej.
Po czym u ich boku spocznie, u stóp góry niewidocznej.
Zyska sławę, królem będzie, kto na szklaną górę wejdzie.
Zyska sławę, królem będzie, kto na szklaną górę wejdzie.
Zyska sławę, królem będzie, kto na szklaną górę wejdzie.
Переклад українською
Він здобуде славу, хто підніметься на скляну гору, той буде королем.
Той, хто досягне вершини в синьому, буде тим, хто буде зверху.
Але хоча багато хто бажає увійти, тільки один має там місце.
А так як гора скляна, то для багатьох вона непомітна.
А так як гора скляна, то для багатьох вона непомітна.
Навіть тим, хто не бачить вершини на її схилах.
Шкіра гори гладка, слизька, діамантоподібна і прозора.
І тільки пролита кров покаже, де скляна стіна.
І тільки пролита кров покаже, де скляна стіна.
Тож за слідами чужої крові веде вузька стежка на вершину.
Але ніхто з живих не знає, чи цей слід справжній.
І багато людей все життя не знають, що вони вже досягли вершини.
І багато людей все життя не знають, що вони вже досягли вершини.
Тому він молиться біля підніжжя хрестів за тих, хто впав нижче.
Тоді він спочине біля них, біля підніжжя невидимої гори.
Він здобуде славу, хто підніметься на скляну гору, той буде королем.
Він здобуде славу, хто підніметься на скляну гору, той буде королем.
Він здобуде славу, хто підніметься на скляну гору, той буде королем.