Більше пісень від Michał Szczygieł
Опис
Слова: Марцін Маковець, Міхал Ланге, Міхал Щигель
Музика: Марцін Маковець, Міхал Ланге, Міхал Щигель, Адам Звензек (Mavooi)
Продюсер: Міхал Ланге, Марцін Маковець
Зведення та мастеринг: Роберт Шидло.
Виробництво: Yoko3production
Режисер/сценарій: Раф Кучович.
Оператор: Каміл Сороцький.
Майстер: Себастьян Годзишевський
Редагування: rafk_dop
Середагування: Сергій Стовба
Колір: Каміль Сороцький
Виконавчий продюсер: Раф Кучович
Менеджер підготовки виробництва: Матильда Хойнор
Стиліст: Поліна Загурська (Pixi)
Візажист: Юля Скшипек
Перукар: Крістіан Чезак
Маски/Голова: Анна Скоурон
Танцюристи: Вероніка Клеменс і В'ячеслав Вітко.
Модель для створення маски: Агнешка Магєра-Зелінська
Створення/Фото: В'ячеслав Вітко
Асистент на знімальному майданчику: Богдан Гагатко
Продюсер: Universal Music Polska / Polydor Records Польща
Менеджер проекту лейбла: Томаш Мосіолек / Polydor Records Польща
Текст і переклад
Оригінал
Ile razy jeszcze mam wspominać Ciebie z tamtych dni, gdy biłem się o przyszłość?
Czułem się, jakbym był sam i to całkiem sam.
Aaa.
Powraca wciąż ta jedna myśl. Ogarnia mnie.
Zapomnij, zapomnij, zapomnij.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem.
Styl nie do podrobienia mam.
Ty możesz mówić mi co chcesz, a ja zrobię jak będę chciał. Hej!
To jest pora, by się śmiać, więc teraz zróbmy to na cały głos. Niech patrzy na nas świat.
Powraca wciąż ta jedna myśl. Ogarnia mnie.
Zapomnij, zapomnij, zapomnij.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój. Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas.
Nieistotne. Nie mój problem.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem. Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem.
Переклад українською
Скільки разів я повинен згадувати тебе з тих днів, коли я боровся за майбутнє?
Я відчував себе самотнім і зовсім самотнім.
Ааа.
Ця одна думка постійно повертається. Мене це переповнює.
Забудь, забудь, забудь.
Знову ж таки, я не знаю, хто мене про щось питає.
Він марнує мій час і псує настрій.
Відповідаю як завгодно. Хоча це також забирає час. Не важливо.
Не моя проблема.
У мене неповторний стиль.
Ти можеш говорити мені, що хочеш, і я зроблю те, що хочу. привіт!
Настав час посміятися, тож давайте зробимо це голосно. Нехай світ дивиться на нас.
Ця одна думка постійно повертається. Мене це переповнює.
Забудь, забудь, забудь.
Знову ж таки, я не знаю, хто мене про щось питає.
Він марнує мій час і псує настрій. Відповідаю як завгодно. Хоча це також забирає час.
Не важливо. Не моя проблема.
Знову ж таки, я не знаю, хто мене про щось питає.
Він марнує мій час і псує настрій.
Відповідаю як завгодно. Хоча це також забирає час. Не важливо.
Не моя проблема. Знову ж таки, я не знаю, хто мене про щось питає.
Він марнує мій час і псує настрій.
Відповідаю як завгодно. Хоча це також забирає час. Не важливо.
Не моя проблема.