Більше пісень від Blacha 2115
Опис
Коли сонце сідає, місто змінює обличчя. Замість офісних сорочок - худі та кросівки, замість планер - клацання запальничок. Життя прокидається там, де вдень було «не можна»: під неоновими вивісками, в задимлених дворах, на задньому сидінні старої BMW. Все шумно, зухвало і якось чесно - без показної розумності і чужих правил. Тут ніхто не пише диплом, зате знає, як швидко заробити і не попастися. Трохи бруду, трохи блиску - і в цьому дивному балансі з'являється своя правда. Просто хтось живе вдень, а хтось - коли настає темрява.
Текст і переклад
Оригінал
Blacha 2115, prra, prra
Supreme!
Zaczynam żyć gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy gdy śpisz
Zaczynam żyć gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy gdy śpisz
Blacha, łapie za mikrofon, Ty chuja koleżki
Nie wiem kto jest prezydentem Polski, wiem jak z palca strzelić
Jej na pierwszej randce ściągam kabaretki
Ty zestresowany włączasz kurwa kabarecik
Boisz się o zdradę? O tak to jest Twój strach
Jej nie daje spokoju aż ledwo co wstaje z łóżka
Nie znam historii, pisowni, to Cie wkurwia?
Czy raczej, że jeżdżę BM-ką gdy czekasz na busa
Szlugi zdrowiu szkodzą, mówisz mi to po co
Przecież widzę na obrazkach, nie jestem idiotą
Nie interere mnie świat i zagraniczne wojsko
I konflikty polityczne, które zakończą się wojną
Zaczynam żyć gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy, gdy śpisz
Zaczynam żyć, gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy, gdy śpisz
Jak Aladdin zapierdalam
AMG, świnie patrzą się
Ty rachunek szmulom płacisz, Zeppara
Nie ma szans na wpadkę
Jaka ciąża, bierz tabletke
W tym czasie Ty pchasz wózek kurwa z nie swoim dzieckiem
Cały czas na fazie, studia znam, tylko college porn
Co dała Tobie matura, pochwalisz się rodzicom?
Blacha, czekam na chachment, aż siądzie pieniądz
Zrobisz go w kilka lat, marnując czas, ciężko jebiąc
Osiem lat przedłużone, prawo jazdy
Za odpierdalanie pracowałem przez rok na same mandaty
Odbijam się od dna brat, daj spokój ścierwo
Odbijać się od spraw, sam znajdź drogę pewną
Zaczynam żyć, gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy, gdy śpisz
Zaczynam żyć, gdy zapada zmrok
Gdy zapada zmrok, gdy zapada zmrok
Wtedy, gdy śpisz
Переклад українською
Листовий метал 2115, прра, прра
Верховний!
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш
Листовий метал, хапай мікрофон, хер, друже
Я не знаю, хто президент Польщі, я вмію стріляти з пальця
На її першому побаченні я знімаю панчохи в сіточку
Ти, напружений, вмикаєш довбане кабаре
Ти боїшся зради? О так, це ваш страх
Це переслідує її, поки вона ледве встає з ліжка
Я не знаю ні історії, ні правопису, вас це дратує?
А точніше, я їжджу на BMW, поки ти чекаєш автобус
Обман шкідливий для вашого здоров'я, скажіть мені чому
Я бачу на картинках, я не ідіот
Мене не цікавить ні світ, ні чужі війська
І політичні конфлікти, які закінчаться війною
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш
Я був божевільним, як Аладдін
AMG, свині дивляться
Ти оплачуєш рахунок мулам, Зеппара
Немає шансів на помилку
Яка вагітність, приймати таблетки
А ти тим часом штовхаєш довбану коляску з не твоєю дитиною
Я все ще в фазі, я знаю коледж, тільки коледж порно
Що дав тобі випускний іспит із середньої школи? Чи можете ви розповісти про це своїм батькам?
Блаха, я чекаю чек, поки гроші не надійдуть
Ви зробите це за кілька років, втрачаючи час, біса важко
Водійські права з продовженням на вісім років
Я працював рік лише для того, щоб отримати штрафи
Відскочую, братику, дай спокій, мерзотник
Відбиваючись від речей, знайдіть собі вірний шлях
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш
Я починаю жити, коли стемніє
Коли стемніє, коли стемніє
Коли ти спиш