Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Королева

Королева

3:42Альбом Мир моих иллюзий 2018-10-19

Більше пісень від Zvonkiy

  1. Голоса
      3:26
  2. Из окон
      3:39
  3. Кажется (Uma2rman Звёзды считают нас)
      3:10
  4. Танцуй для меня
      3:00
  5. Рискую
      2:32
  6. Се ля ви
      2:46
Усі пісні

Опис

Нічна дорога у вигляді колиски, де королева - не із золота, а з безсоння і вихлопних труб: теплий метал обпалює долоні, а серце намагається перекричати мотор. Всередині - суміш похвали собі і дивного ніжного ритуалу: налити «кляпа-чай», заснути всупереч всім обіцянкам і розкласти на долонях дні, як гарячі монети. Це як дивитися на місто з сідла байка - бетонний відбійник раптом стає лавкою для двох, а страх перетворюється на плакат заходу сонця; іронія в мелодії - ніби зовсім серйозно говориш «купуй королеву», а думка тягне за собою тінь, яка нікуди не зникає. Пісня одночасно б'є і лікує: гучний двигун, шепіт прощань, рвані рядки, що раз у раз присипляють - але сон вперто не приходить.

Текст і переклад

Оригінал

Привет, моя королева.

Я от тебя бежал, я не ждал тебя.

Знаю одно: это злая стерва.

И зовут тебя печаль-тоска.

Привет, моя королева снов, которых нет, ведь пришла ты не случайно.

Пойду налью себе крепкого чая. Знай, я никогда чуйку не выключал.

Оу, ай, похвали себя и поругай, полюби и еще немного другим дай.

В голове когда то, что нервы мотает, выметаю, и эта музыка в кайф. Оу, ай, похвалю себя и поругаю.

Королева снов, я с тобою прощаюсь, я засыпаю и обещаю в этом углу меня больше не встречай.

На дно залег я на весь день.

Я с ума схожу без дел, но весь день ты за мной, будто тень, выследишь везде. Счастье на лицо пойди надень, если все как в темноте.

Люди и мысли не те, не те, чтоб с ними лететь.

Везде, где я, везде кто спрашивал, я везде, но не найти следей. Ты так тщательно спрятала все.

Королева дней, нам недолго быть в лесе. Ты немало всех обломала, но я не из тех.

Оу, ай, похвали себя и поругай, полюби и еще немного другим дай.

В голове когда то, что нервы мотает, выметаю, и эта музыка в кайф. Оу, ай, похвалю себя и поругаю.

Королева снов, я с тобою прощаюсь, я засыпаю и обещаю в этом углу меня больше не встречай.

В мотошлеме, у которого визор так запотел, что уже не разобрать, какая скорость на щите.

Знаки те, что подавала ты мне, как это шоссе пролетел, чуть не угодив в дорожный разделитель.

Два колеса меня несите так, чтоб не догнал мой ангел-хранитель.

И несмотря на то, что нас люди хоронят, я верю своим байкам, ты своей короне.

Нам скамейкой станет бетонный отбойник.

Нам копеек хватит, ведь мы держим лучший день в ладонях. Выхлопной трубы кратер обожжет металлом раскаленным.

И пока октана хватит в баке назло всем знакомым, мы унесемся в закат на плакате баннерном, и страх на пассажирском снова станет для нас испытанием.

Слова перекричат этот асфальт мокрый. Я на своем байке, ты при своей короне.

Оу, ай, похвали себя и поругай, полюби и еще немного другим дай.

В голове когда то, что нервы мотает, выметаю, и эта музыка в кайф. Оу, ай, похвалю себя и поругаю.

Королева снов, я с тобою прощаюсь, я засыпаю и обещаю в этом углу меня больше не встречай.

Переклад українською

Привіт, моя королева.

Я від тебе біг, я не чекав на тебе.

Знаю одне: це зла стерва.

І звуть тебе сум-туга.

Привіт, моя королева снів, яких немає, адже ти прийшла не випадково.

Піду наллю собі міцного чаю. Знай, я ніколи чуйку не вимикав.

Ой, ай, похвали себе і посварися, полюби і ще трохи іншим дай.

У голові колись те, що нерви мотає, виметаю, і ця музика в кайф. Ой, ай, похвалю себе і посварю.

Королева снів, я з тобою прощаюся, я засинаю і обіцяю в цьому кутку мене більше не зустрічай.

На дно я заліг на весь день.

Я божеволію без справ, але весь день ти за мною, ніби тінь, вистежиш скрізь. Щастя на обличчя піди одягни, якщо все як у темряві.

Люди й думки не ті, не ті, щоби з ними летіти.

Скрізь, де я, скрізь хтось запитував, я скрізь, але не знайти слідів. Ти так старанно сховала все.

Королева днів, нам недовго бути у лісі. Ти чимало всіх обламала, але я не з тих.

Ой, ай, похвали себе і посварися, полюби і ще трохи іншим дай.

У голові колись те, що нерви мотає, виметаю, і ця музика в кайф. Ой, ай, похвалю себе і посварю.

Королева снів, я з тобою прощаюся, я засинаю і обіцяю в цьому кутку мене більше не зустрічай.

У мотошоломі, у якого візор так запотів, що вже не розібрати, яка швидкість на щиті.

Знаки ті, що ти подавала мені, як це шосе пролетів, мало не потрапивши в дорожній роздільник.

Два колеса мене несіть так, щоб не наздогнав мій ангел-охоронець.

І незважаючи на те, що нас люди ховають, я вірю своїм байкам, ти своїй короні.

Нам лавкою стане бетонний відбійник.

Нам копійок вистачить, адже ми тримаємо найкращий день у долонях. Вихлопної труби кратер обпалить розпеченим металом.

І доки октана вистачить у баку на зло всім знайомим, ми помандруємо на плакаті банерному, і страх на пасажирському знову стане для нас випробуванням.

Слова перекричать цей асфальт мокрий. Я на своєму байку, ти при своїй короні.

Ой, ай, похвали себе і посварися, полюби і ще трохи іншим дай.

У голові колись те, що нерви мотає, виметаю, і ця музика в кайф. Ой, ай, похвалю себе і посварю.

Королева снів, я з тобою прощаюся, я засинаю і обіцяю в цьому кутку мене більше не зустрічай.

Дивитися відео Zvonkiy, Karandash - Королева

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam