Більше пісень від Linh
Опис
Іноді дзеркало - це ворог гірший за понеділок. Варто тільки поглянути - і починається допит з упередженням: де тут красиво, а де «знову не так»? У голові шумить хор сумнівів, кожен зі своїм мікрофоном, і ніхто не мовчить. Хочеться просто сказати собі пару теплих слів, але язик ніби не повертається. Зате повертаються думки - нескінченно, як платівка, на якій записано тільки одне: «Вчуся любити себе». Вчуся - значить, все ще жива. А якщо в якийсь момент вийде повірити хоч на секунду, що всередині є щось вартісне... може, це і є справжня любов. Хоч і звучить поки тихо, з тремтінням, але вже трохи голосніше, ніж вчора.
Текст і переклад
Оригінал
J'aimerais vous dire que je me sens bien
Quand je me regarde dans le miroir
Mais ce serait mentir et je mens pas bien
C'est vrai j'ai du mal à les voir
Ces formes qui me collent qui m'entourent
À porter, ça fait lourd et puis le regard des gens
J'aimerais vous dire que ça me fait rien
Car j'ai confiance en moi
Vous dire que je me trouve belle parfois
Mais c'est faux non j'y arrive pas
Si jamais ça s'apprend
Pourquoi y a personne qui m'apprend à moi?
À m'aimer simplement comme je me vois?
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
J'aimerais leur dire à ces pensées
Qu'elles ont pas le droit de me rabaisser
Parce qu'elles l'ont fait pendant trente ans
Et trente ans c'est bien plus qu'assez
Y a tellement de choses que j'aimerais dire
Mais pour le dire faut le penser
Et pour l'instant, moi j'y arrive pas
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime
J'aimerais me le dire mais c'est quoi mon problème
L'amour c'est toute ma vie
Allez j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça tourne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
J'essaye encore
J'essaye encore
Encore
J'essaye encore
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime
J'aimerais me le dire mais c'est quoi mon problème
L'amour c'est toute ma vie
Allez j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça tourne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Que je t'aime, je t'aime
Oui, que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
C'est pas vrai je m'aime pas du tout
Et vous qui m'aimez, vous, vous êtes fous
Regardez-moi bien et vous verrez
À quel point m'aimer ça vaut pas le coup
Переклад українською
Я хотів би сказати вам, що почуваюся добре
Коли дивлюся на себе в дзеркало
Але це було б брехнею, а я погано брешу
Це правда, мені важко їх бачити
Ці форми, які прилипають до мене, які оточують мене
Носити, важко, а потім погляди людей
Я хотів би сказати вам, що для мене це не має значення
Тому що я довіряю собі
Скажу вам, що іноді я вважаю себе красивою
Але це неправда, ні, я не можу цього зробити
Якщо про це колись дізнаються
Чому мене ніхто не навчає?
Просто любити себе таким, яким я себе бачу?
я люблю тебе
Це нелегко сказати самому собі
А може я не хочу
Але я все одно намагаюся
Ти знаєш, я люблю себе, я люблю себе до смерті
Це лунає в моїй голові трохи голосніше, трохи голосніше
Я хотів би сказати їм ці думки
Що вони не мають права мене принизити
Бо робили це тридцять років
І тридцять років - це більш ніж достатньо
Є так багато речей, які я хотів би сказати
Але щоб це сказати, треба подумати
І на даний момент я не можу цього зробити
я люблю тебе
Це нелегко сказати самому собі
А може я не хочу
Але я все одно намагаюся
Ти знаєш, я люблю себе, я люблю себе до смерті
Це лунає в моїй голові трохи голосніше, трохи голосніше
я люблю тебе
Я хотів би сказати собі, але в чому моя проблема?
Любов - це все моє життя
Давай, я спробую ще раз
Ти знаєш, я люблю себе, я люблю себе до смерті
Воно крутиться в моїй голові трохи сильніше, трохи голосніше
Я пробую знову
Я пробую знову
Знову
Я пробую знову
я люблю тебе
Це нелегко сказати самому собі
А може я не хочу
Але я все одно намагаюся
Ти знаєш, я люблю себе, я люблю себе до смерті
Це лунає в моїй голові трохи голосніше, трохи голосніше
я люблю тебе
Я хотів би сказати собі, але в чому моя проблема?
Любов - це все моє життя
Давай, я спробую ще раз
Ти знаєш, я люблю себе, я люблю себе до смерті
Воно крутиться в моїй голові трохи сильніше, трохи голосніше
Я люблю тебе, я люблю тебе
Я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе
Що я люблю тебе, я люблю тебе
Так, що я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе
Це неправда, я зовсім себе не люблю
А ти, хто мене любиш, ти божевільний
Подивіться на мене уважно, і ви побачите
Скільки любити мене не варто