Більше пісень від Oscar Ortiz
Опис
Коли смуток вже не ріже, а просто тихо живе десь під шкірою. Начебто все давно зрозуміло, навіть відпущено - але пам'ять, як у телефону без «очистити кеш»: зберігає найсвітліші кадри, навіть якщо сюжет закінчився. Він, звичайно, запізнився - як завжди, коли хочеться сказати щось важливе вже після титрів.
Але це не трагедія. Швидше, незручна посмішка після сліз. Тому що тепер ясно: самотність - не покарання, а спосіб подихати без чужих очікувань. Можна навіть дозволити собі жарт про «фотографії не встиг», просто щоб не тонути в серйозності. І так, всередині трохи порожньо, зате чесно.
Текст і переклад
Оригінал
Ya solo quedan los lindos momentos
Aunque no duelen, corren sentimientos
A lo que vengo es que en verdad lamento
Pero fui lento y se me acabó el cuento
Y ahora me toca perder y mirar cómo te vas
Aquí termina la línea del tiempo
Y si me ven que ando mal, no me pude contener
Y ahora triste me quedé completo
Pero que te vaya bien
Tocó comprender que tú te vas
Yo quién soy para decir
Hay que dejar ir lo que no fue
¿Y no será porque solito es más bonito?
Como Benito, debí tirar más fotitos
Pero lo juro, es que yo ya no necesito
Un amorcito que según tanto me quiso
Y ahora es difícil querer
Con miedo que me cambien
Yo fui feliz a tu lado
¿Cómo decirte que te extraño
Sin decirte que te extraño?
Y ahora me toca perder y mirar como te vas
Aquí termina la línea del tiempo
Y si me ven que ando mal no me pude contener
Y ahora triste me quedé completo
Pero que te vaya bien
Tocó comprender que tú te vas
Yo quien soy para decir
Hay que dejar ir lo que no fue
¿Y no será porque solito es más bonito?
Como Benito, debí tirar más fotitos
Pero lo juro, es que yo ya no necesito
Un amorcito que según tanto me quiso
Y ahora es difícil querer
Con miedo que me cambien
Yo fui feliz a tu lado
Y ahora es difícil querer
Con miedo que me cambien
Yo fui feliz a tu lado
Переклад українською
Залишаються тільки прекрасні моменти
Хоча вони не болячі, почуття течуть
Я дійшов до того, що я справді шкодую
Але я був повільним, і історія закінчилася
А тепер я мушу програти і спостерігати, як ти йдеш
На цьому хронологія закінчується
І якщо вони бачать, що я роблю не так, я не можу стриматися
І тепер сумно, що я залишився повним
Але удачі тобі
Пора було зрозуміти, що ти йдеш
Хто я такий, щоб сказати
Треба відпустити те, чого не було
А чи не тому, що сама по собі вона красивіша?
Як Беніто, я мав зробити більше фотографій
Але, клянусь, мені більше не потрібно
Маленька любов, яка мене так любила
А зараз важко любити
Боюся, що мене змінять
Я був щасливий поруч з тобою
Як тобі сказати, що я сумую за тобою
Не кажучи тобі, що я сумую за тобою?
А тепер я мушу програти і спостерігати, як ти йдеш
На цьому хронологія закінчується
І якщо вони бачать, що я роблю не так, я не можу стриматися.
І тепер сумно, що я залишився повним
Але удачі тобі
Пора було зрозуміти, що ти йдеш
Хто я такий, щоб сказати?
Треба відпустити те, чого не було
А чи не тому, що сама по собі вона красивіша?
Як Беніто, я мав зробити більше фотографій
Але, клянусь, мені більше не потрібно
Маленька любов, яка мене так любила
А зараз важко любити
Боюся, що мене змінять
Я був щасливий поруч з тобою
А зараз важко любити
Боюся, що мене змінять
Я був щасливий поруч з тобою