Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні IN A MOOD

IN A MOOD

2:50Альбом IN A MOOD 2025-09-12

Більше пісень від INJI

  1. TEEN ANGST
      2:42
  2. Kissin My Friends
    EDM 2:17
Усі пісні

Опис

Блиск, шум, шопінг і трохи страждань - коктейль, який смакує не гірше за шампанське на голодний шлунок. Все начебто красиво: Париж, Dior, кабріолет, але під глянцем проступає розмазана туш і занадто знайоме «а ти теж згадуєш?». Це той самий настрій, коли пісня про кохання грає голосніше за саме кохання.

Зовні - впевненість, блискучі нігті і гостре «все під контролем». Всередині - вічне «натисни відправити» і надія, що цього разу не дарма. І так, можна ховати сльози під окулярами Miu Miu, літати першим класом і все одно відчувати себе тією дівчиною в таксі, яка робить вигляд, ніби їй весело. Тому що іноді «в настрої» - це просто інше слово для «все ще сумую».

Текст і переклад

Оригінал

Hi, how you been?

I been busy

Dropped my honey, heartbreak

In a whip, hide my tears

They go drip

Hate my phone, turn my phone off

In a porsche, in a drop top

Hear my heart, it goes pop

It goes pop pop

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too?

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Can't be sad in my new Miu Miu

Simple maths like two plus two

Wore your shirt with a new perfume

Once in a while, once in a blue moon

Na-na-na, not again

But you hit send, I hit "when?"

Na-na-na, not again

But you hit send, it never ends

Room with a view up in Champs Elysees

Losing my mind so I'm back in Paris

Stay right here for as long as it takes

Mascara stains on this hotel mattress

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Hi, how you been?

I been busy

But not really, heartbreak

Is a whim, I don't hide my tears anymore

I've been kissing too many boys

I'm in vintage Christian Dior

And none of that has been making me feel any better

I've been lying

I miss my baby

Lookin fine in a mercedes

I been acting up, I've been flying out

I've been crying in nice places

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(thinking of you)

(you)

(thinking of you)

Переклад українською

Привіт, як справи?

Я був зайнятий

Впустив мій мед, розбите серце

В батіг сховай мої сльози

Вони капають

Ненавиджу мій телефон, вимкни мій телефон

У porsche, у заниженому верху

Почуй моє серце, воно тріскає

Це стає поп-поп

Відкличте це

Тоді я тобі передзвоню

Я... я надто п'яний

У таксі

Виходячи, дістав чоловіка

І він тримає мене за руку

Але я думаю про тебе

А зараз я в настрої

І мені цікаво, якщо

Ти теж про мене думаєш?

Тому що я думаю про тебе

А зараз я в настрої

А зараз я в настрої

Не можу сумувати в моєму новому Miu Miu

Проста математика, як два плюс два

Одягнув сорочку з новими парфумами

Раз у раз, раз у блакитний місяць

На-на-на, не знову

Але ви натискаєте «Надіслати», я натискаю «коли?»

На-на-на, не знову

Але ви натискаєте «Надіслати», це ніколи не закінчується

Номер з видом на Єлисейські поля

Втрачаю розум, тому я повернувся в Париж

Залишайся тут стільки, скільки потрібно

Плями від туші на цьому готельному матраці

І мені цікаво, якщо

Ти теж про мене думаєш?

Тому що я думаю про тебе

А зараз я в настрої

(настрій, настрій, настрій, настрій, настрій, настрій)

А зараз я в настрої

(настрій, настрій, настрій, настрій, настрій, настрій)

Відкличте це

Тоді я тобі передзвоню

Я... я надто п'яний

У таксі

Виходячи, дістав чоловіка

І він тримає мене за руку

Але я думаю про тебе

А зараз я в настрої

І мені цікаво, якщо

Ти теж про мене думаєш?

Тому що я думаю про тебе

А зараз я в настрої

А зараз я в настрої

Привіт, як справи?

Я був зайнятий

Але не зовсім, розбите серце

Це примха, я вже не ховаю сліз

Я цілувала забагато хлопців

Я в вінтажному Christian Dior

І ніщо з цього не змусило мене почуватися краще

Я брехав

Я сумую за дитиною

Добре виглядаю в мерседесі

Я поводився, я вилітав

Я плакав у гарних місцях

І мені цікаво, якщо

Ти теж про мене думаєш?

Тому що я думаю про тебе

А зараз я в настрої

(думаю про тебе)

(ви)

(думаю про тебе)

Дивитися відео INJI - IN A MOOD

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam