Більше пісень від SANTA
Опис
Як ніби ранок після бурі - ще пахне грозою, але в повітрі вже тихо кружляє надія. Все закрутилося, зламалося, переплуталося, але раптом стало ясно: можна просто зробити вдих і почати заново. Рахунок «раз, два, три» звучить як заклинання для тих, хто втомився від пауз і хоче знову в такт, хоч на носочках, хоч з тремтінням у голосі.
У кожному куплеті - обіцянка м'якого світла: що б не крутилося навколо, своя маленька всесвіт все одно встоїть. Вона буде співати, він - танцювати, і час на мить перестане бігти, ніби сам вирішив дати другий шанс. Є в цьому навіть не романтика, а ніжна впертість - танцювати далі, поки світ знову не стане своїм.
Текст і переклад
Оригінал
Je préfère danser avec mes silences
Pour tout recommencer en quelques pas de danse
Et s'il ne reste plus rien du tout
Et que tout tourne, tourne, tourne autour de nous
Je t'écrirai une chanson pas comme les autres
Et si tout tourne, tourne, tourne, ce sera la nôtre
1, 2, 3
Recommence-moi
Recommence-moi
J'irai danser au bord du monde
J'irai danser au bord du monde
Tu danseras sur mes secondes
Et on recommencera
On recommencera toi et moi
J'irai danser au bord du monde
Tu danseras sur mes secondes
Et je remettrai l'ombre sur mes paupières
Je te sourirai sans larmes et sans prières
Et s'il ne reste plus rien du tout
Et que tout tourne, tourne, tourne autour de nous
Je t'écrirai une chanson pas comme les autres
Et si tout tourne, tourne, tourne, ce sera la nôtre
Et si le temps change, en un claquement de doigts
Et que tout tourne, tourne, tourne autour de toi
1, 2, 3
Recommence-moi
Recommence-moi
Tu danseras sur mes secondes
Et on recommencera
On recommencera toi et moi
J'irai danser au bord du monde
Tu danseras sur mes secondes
Et on recommencera
Recommence-moi
Recommence-moi
On recommencera toi et moi
J'irai danser au bord du monde
Tu danseras sur mes secondes
1, 2, 3
Recommence-moi
Et on recommencera
On recommencera toi, toi et moi
Tout recommencera, tout recommencera
Toi et moi
Recommence-moi
Tout recommencera
Переклад українською
Я віддаю перевагу танцювати зі своїми мовчаннями
Почати все спочатку в кількох танцювальних кроках
А якщо взагалі нічого не залишиться
І все крутиться, крутиться, крутиться навколо нас
Я напишу тобі пісню, як ніхто інший
І якщо все повернеться, повернеться, повернеться, то буде наше
1, 2, 3
Почніть мене знову
Почніть мене знову
Я буду танцювати на краю світу
Я буду танцювати на краю світу
Ти будеш танцювати на моїх секундах
І ми почнемо знову
Ми почнемо знову, ти і я
Я буду танцювати на краю світу
Ти будеш танцювати на моїх секундах
І я поверну тінь на повіки
Я посміхнуся тобі без сліз і без молитов
А якщо взагалі нічого не залишиться
І все крутиться, крутиться, крутиться навколо нас
Я напишу тобі пісню, як ніхто інший
І якщо все повернеться, повернеться, повернеться, то буде наше
А якщо погода зміниться, миттєво клацніть пальцями
І все навколо тебе крутиться, крутиться, крутиться
1, 2, 3
Почніть мене знову
Почніть мене знову
Ти будеш танцювати на моїх секундах
І ми почнемо знову
Ми почнемо знову, ти і я
Я буду танцювати на краю світу
Ти будеш танцювати на моїх секундах
І ми почнемо знову
Почніть мене знову
Почніть мене знову
Ми почнемо знову, ти і я
Я буду танцювати на краю світу
Ти будеш танцювати на моїх секундах
1, 2, 3
Почніть мене знову
І ми почнемо знову
Ми почнемо знову, ти і я
Все почнеться спочатку, все почнеться спочатку
Ти і я
Почніть мене знову
Все почнеться спочатку