Більше пісень від Marine
Опис
Здається, десь між здоровим глуздом і раптовим «а раптом це доля» серце вирішило пограти в експеримент. То воно прикидається дорослим і розсудливим, то з розбігу врізається в стіну емоцій - і потім довго вибачається, що знову не туди. У ньому, як у телефонній інструкції французькою, начебто все про кохання, але половину все одно не зрозуміти.
Хочеться просто - щоб хтось обійняв, вимкнув гороскопи і дозволив хоч ненадовго не думати, як це «правильно». Адже у когось там точно є ліцензія на спонтанні почуття і танці без кроків. А поки - нехай буде так: трохи незручно, трохи мокро від дощу і з серцем, що б'ється від хвилювання, яке все ще вірить, що одного разу вийде не промахнутися.
Режисер: Еліза Бодуан
Асистент режисера: Полін Кайя
Виробництво: Сумнозвісний
Режисер-постановник: Бушра Бууф
Помічник директора з виробництва: Том Деспелчейн
Виконавчий продюсер: Лумір Орсоні
Оператор: Рафаель Бурден
Асистент камери: Матіас Ламберт
Керівник відділу електрики: Мікаель Дельмас
Електрика: Ніно Бранкет
Майстер: Ромен Колло
Керівник виробництва: Артур Деше
Асистент художника-постановника: Ісіс Боннефу
Стиль: Агата Оріффей.
Макіяж: Людівін Франсуа.
Зачіски: Деміен Лакуссад
Режисер-постановник: Валентин Шодрон
Корекція кольору: Антуан Раваш
У ролях: Даніель Екуле
Ніно Гамет, Ліза Тексейра, Франческа Вальдор, Кувені, Йоен Гіхард
Кролик: Омар
Текст і переклад
Оригінал
J'ai grillé tous les stops
Trop de questions dans ma tête
J'aimerais me poser dans des bras qui m'enveloppent
Je passe toujours à côté, je les cherche en cachette
Dans mon horoscope
Moi, j'aimerais qu'on me dise
Mon avenir, qu'on me tease
Que des bonnes surprises
Et qu'on existe tous les deux
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
J'ai pas le mode d'emploi
Pour réunir toi et moi
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
Il paraît que ça viendra
S'il te plaît, m'en veux pas
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
Je ne connais pas la suite
Et mon cœur bat si vite
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
J'ai le cœur maladroit
Je suis plutôt raisonnable
Sauf quand je pète un câble
Merci pour les fleurs laissées sur la table
Et si je les abîme, c'est parce que j'ai le cœur
En zone inondable (en zone inondable)
Mais si jamais tu insistes
Je t'emmènerai sur la piste
Sans savoir danser
S'aimer n'est pas sans danger
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
J'ai pas le mode d'emploi
Pour réunir toi et moi
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
Il paraît que ça viendra
S'il te plaît, m'en veux pas
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
Je ne connais pas la suite
Et mon cœur bat si vite
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
J'ai le cœur maladroit
Et quand je pense avoir trouvé
Des bras qui pourraient m'envelopper
Ça commence à durer
Mais tout va recommencer
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
J'ai pas le mode d'emploi
Pour réunir toi et moi
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
Il paraît que ça viendra
S'il te plaît, m'en veux pas
J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)
Je ne connais pas la suite
Et mon cœur bat si vite
Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)
J'ai le cœur maladroit
Переклад українською
Я підірвав усі зупинки
Занадто багато питань у моїй голові
Я хотів би спочити в обіймах, що мене огортають
Я завжди проходжу повз, шукаю їх потай
У моєму гороскопі
Я хотів би, щоб хтось сказав мені
Моє майбутнє, нехай мене дражнять
Тільки хороші сюрпризи
І ми обидва існуємо
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
У мене немає інструкцій
Щоб звести нас з тобою разом
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
Здається, прийде
Будь ласка, не звинувачуйте мене
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
Я не знаю, що буде далі
А моє серце так швидко б'ється
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
У мене незграбне серце
Я досить розумний
За винятком випадків, коли я божеволію
Дякую за квіти, що залишилися на столі
І якщо я завдаю їм шкоди, то це тому, що в мене є серце
В зоні затоплення (в зоні затоплення)
Але якщо ви колись наполягатимете
Я проведу вас на трасу
Не вміючи танцювати
Любити себе не без небезпеки
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
У мене немає інструкцій
Щоб звести нас з тобою разом
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
Здається, прийде
Будь ласка, не звинувачуйте мене
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
Я не знаю, що буде далі
А моє серце так швидко б'ється
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
У мене незграбне серце
І коли я думаю, що знайшов
Руки, які могли мене обійняти
Це починає тривати
Але все почнеться спочатку
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
У мене немає інструкцій
Щоб звести нас з тобою разом
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
Здається, прийде
Будь ласка, не звинувачуйте мене
У мене незграбне серце (У мене незграбне серце)
Я не знаю, що буде далі
А моє серце так швидко б'ється
Моя любов і моя карма (моя любов і моя карма)
У мене незграбне серце