Більше пісень від Danyl
Опис
Історія ніби вирізана з життя сусідніх дворів - там, де між людьми лише дорога, але тягар старих образ перетворює її на кордон. Він дивиться на неї з балкона, вгадує знайомі запахи кухні, чує схожі пісні, бачить такі ж жести в родині навпроти. Все до болю однаково, і саме це робить поділ ще більш абсурдним.
У пісні немає гучних гасел, тільки тихі спостереження: два будинки, одна вулиця, два дитинства, які живуть за паралельними правилами. Музика м'яко тримає цю історію, немов фон для невисловлених слів. І залишається відчуття, що якщо прибрати дорослі страхи і недовіру, то залишиться просте і очевидне - схожість, яку неможливо заперечити.
Текст і переклад
Оригінал
J'connais rien d'elle à part qu'elle habite en face
J'aimerais lui parler, mais j'ose pas briser la glace
J'la croise tous les soirs, au balcon quand elle prend l'air
J'connais vraiment rien d'elle, à part qu'elle habite dans les chiffres impairs
On s'est croisé avec nos pères ils ont froncé les sourcils
Le mien m'a serré la main si fort quand il m'a vu sourire
J'ai pas lâché un mot, mais j'ai gardé quelques traces
J'ai envie d'lui dire papa, tes rancœurs d'avant ne me regardent pas
Qu'est-ce qui nous sépare
Si ce n'est le boulevard
Tant de choses qu'on n'pourra jamais s'dire
Notre seule différence c'est que le soleil brille
Chez moi l'matin chez elle l'après midi
J'ai tellement d'questions, y'a des choses que j'comprends pas
Elle a les réponses, elle pourra jamais m'les donner
Si j'ai l'occasion j'aimerais lui demander
Pourquoi elle a des pannes de courant tous les vendredis
Et pourquoi y'a plus qu'une rue qui nous sépare
Et pourquoi mes parents s'énervent quand j'en parle
J'l'ai vue à la cantine et j'y pense encore
Elle aussi elle a demandé l'menu sans porc
Nos pères baissent leur tête dans l'même sens pour prier
Chez eux non plus j'ai pas vu d'sapin briller
Chez elle comme chez moi on est jamais seul on est tellement pareils
C'est impossible à nier
On s'regarde le jour
La nuit on s'voit mieux
Ils font tout comme nous
On fait tout comme eux
Elle a les cheveux noirs, les yeux foncés comme ma sœur
J'ai cru entendre les youyous quand elle dansait
Sa mère cuisine y'a les mêmes odeurs
La fenêtre ouverte j'entends les mêmes chanteurs
Et si les grandes personnes ne se parlent plus
Nous on se comportera pas comme les adultes
Qu'est-ce qui nous sépare
Si ce n'est le boulevard
Tant de choses qu'on n'pourra jamais s'dire
Notre seule différence c'est que le soleil brille
Chez moi l'matin chez elle l'après midi
Qu'est-ce qui nous sépare
Si ce n'est le boulevard
Tant de choses qu'on n'pourra jamais s'dire
Notre seule différence c'est que le soleil brille
Chez moi l'matin chez elle l'après midi
Переклад українською
Я нічого про неї не знаю, крім того, що вона живе навпроти
Я хотів би поговорити з ним, але не наважуюся зламати лід
Я зустрічаю її кожного вечора на балконі, коли вона дихає свіжим повітрям
Я справді нічого про неї не знаю, крім того, що вона живе непарними номерами
Ми зустріли наших батьків, вони нахмурилися
Мій так сильно потис мені руку, коли побачив мою посмішку
Я не сказав ні слова, але залишив деякі сліди
Я хочу сказати йому, тату, твої колишні образи мене не стосуються
Що нас розділяє
Якби не бульвар
Так багато речей, які ми ніколи не зможемо сказати одне одному
Наша єдина відмінність - світить сонце
У мене вранці в неї вдень
У мене так багато питань, є речі, які я не розумію
У неї є відповіді, вона ніколи не зможе їх мені дати
Якщо у мене буде можливість, я хотів би запитати його
Чому щоп'ятниці у неї відключають електроенергію?
І чому нас розділяє не одна вулиця
І чому мої батьки зляться, коли я про це кажу?
Я бачив її в їдальні і досі думаю про неї
Вона також попросила меню без свинини
Наші батьки схиляють голови в одному напрямку, щоб помолитися
Я теж не бачив, щоб у них дерево світилося.
У неї, як і вдома, ми ніколи не самотні, ми такі однакові
Це неможливо заперечити
Ми дивимося один на одного протягом дня
Вночі ми бачимо один одного краще
Вони роблять так само, як ми
Ми все робимо як вони
У неї чорне волосся, темні очі, як у моєї сестри
Мені здалося, що я почув викання, коли вона танцювала
Його мама готує там такі ж запахи
З відкритим вікном я чую тих самих співаків
І якщо дорослі більше не розмовляють між собою
Ми не будемо поводитися як дорослі
Що нас розділяє
Якби не бульвар
Так багато речей, які ми ніколи не зможемо сказати одне одному
Наша єдина відмінність - світить сонце
У мене вранці в неї вдень
Що нас розділяє
Якби не бульвар
Так багато речей, які ми ніколи не зможемо сказати одне одному
Наша єдина відмінність - світить сонце
У мене вранці в неї вдень