Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні YAREM

Більше пісень від Mustafa Ceceli

  1. Duramıyorum
  2. Söyleyin O Benim Gökyüzüm Güneşim
  3. Ötesi Yok
Усі пісні

Опис

У цій пісні біль звучить густо, як дим, який ніяк не вивітрити - тільки вдихати глибше. Це не просто смуток, а ціла архітектура з руїн: серце, як старий палац, зруйнований зсередини, але все ще тримається на колонах спогадів. Тут і ніжність, і злість, і втома - все перемішано, як ніч без сну, де розмови з самим собою глушать тишу.

Слова лягають рваними мазками: гірка молитва, напівбожевільне прохання залишити горіти там, де біль звичніший за розраду. І навіть крізь цю темряву чується тихе відлуння справедливості - ніби хтось все ж повинен зрозуміти, що такі почуття не бувають односторонніми.

Слова і музика: Текір

Аранжування: Мустафа Чечелі

Зведення і мастеринг: Корай Пюскюль

Режисер: Емра Озбілен

Оператор: Аніл Килінч

Монтажер: Бурак Челік

Колір: Мерт Айташ

Виробництво: Ceceli Music

Текст і переклад

Оригінал

Beni bırakın cehennemde yanayım

Cennette yalnız mı kalayım?

Yalanları koynuma sarayım, ah

Nasıl uyku uyuyayım?

Sebebini kimlere sorayım?

Viran oldu gönül sarayım

Bu kalbi boynuma asayım

Bana müsaade et orada kalayım

Ara ara bul, sonra kaybet

Reva mı bu? Nerede adalet?

Kolay kolay bitmez o kasvet

Sen de en az benim kadar kahret

Bulamam derdime çarem

Yer etmiş gönlüme yârem

Saçları kalbime harem

Hasreti ömrüme matem

Bulamam derdime çarem

Yer etmiş gönlüme yârem

Saçları kalbime harem

Hasreti ömrüme matem

Ara ara bul, sonra kaybet

Reva mı bu? Nerede adalet?

Kolay kolay bitmez o kasvet

Sen de en az benim kadar kahret

Ara ara bul, sonra kaybet

Reva mı bu? Nerede adalet?

Kolay kolay bitmez o kasvet

Sen de en az benim kadar kahret

Bulamam derdime çarem

Yer etmiş gönlüme yârem

Saçları kalbime harem

Hasreti ömrüme matem

Bulamam derdime çarem

Yer etmiş gönlüme yârem

Saçları kalbime harem

Hasreti ömrüme matem

Переклад українською

Залиште мене горіти в пеклі

Чи буду я один на небі?

Дозволь мені прийняти брехню, ах

Як мені спати?

У кого мені запитати причину?

Моє серце зруйноване, мій палац

Дозволь мені повісити це серце на шию

Дозволь мені залишитися там

Знайти, а потім втратити

Це Рева? Де справедливість?

Цей морок не закінчується легко

Ти такий же проклятий, як і я.

Я не можу знайти рішення своєї проблеми

Моя любов має місце в моєму серці

Її волосся - гарем для мого серця

Сумую тугу за своїм життям

Я не можу знайти рішення своєї проблеми

Моя любов має місце в моєму серці

Її волосся - гарем для мого серця

Сумую тугу за своїм життям

Знайти, а потім втратити

Це Рева? Де справедливість?

Цей морок не закінчується легко

Ти такий же проклятий, як і я.

Знайти, а потім втратити

Це Рева? Де справедливість?

Цей морок не закінчується легко

Ти такий же проклятий, як і я.

Я не можу знайти рішення своєї проблеми

Моя любов має місце в моєму серці

Її волосся - гарем для мого серця

Сумую тугу за своїм життям

Я не можу знайти рішення своєї проблеми

Моя любов має місце в моєму серці

Її волосся - гарем для мого серця

Сумую тугу за своїм життям

Дивитися відео Mustafa Ceceli - YAREM

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam