Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Ton Coeur

Ton Coeur

3:04німецький хіп-хоп Альбом Ton Coeur 2025-09-26

Більше пісень від The Ironix

  1. Bin Edek
Усі пісні

Більше пісень від Milano

  1. Do you lie
  2. Je t'aime
  3. Du hörst mir nicht zu
  4. Deine Liebe
Усі пісні

Опис

Продюсер, звукорежисер: The Ironix

Продюсер: matee

Мастеринг-інженер: Ханс-Філіп Граф

Композитор і автор тексту: Milano

Композитор і автор тексту: Simon Reichardt

Композитор і автор тексту: Felix Eickhoff

Композитор і автор тексту: Ayle

Композитор і автор тексту: RABBITS

Текст і переклад

Оригінал

Dis-moi juste quelle place j'ai dans ton cœur, j'ai dans ta tête.

Dis-moi ce que tu fais, dis-moi encore que tu m'aimes.

Je n'ai pas su trouver, j'ai plus les mots, c'est plus la peine.

Mais j'ai pas le temps, j'reste un enfant, j'reste le même.

J'comprendrai jamais ton caractère, ton tempérament.

J'ai pas su couvrir tous tes problèmes, tous tes fantômes.

Si tu veux, j'pense à toi, j'pense à nous.

J'te demande pardon, dis-moi si tu m'en veux.

J'ressens ton cœur qui résonne dans ma tête.

J'crois qu'il est temps que tu répondes à l'appel.

J'ressens ton cœur qui résonne dans ma tête.

J'crois qu'il est l'heure que tu me rejoignes à la fête.

Dis-moi juste quelle place j'ai dans ton cœur, j'ai dans ta tête.

Dis-moi ce que tu fais, dis-moi encore que tu m'aimes.

Je n'ai pas su trouver, j'ai plus les mots, c'est plus la peine.

Mais j'ai pas le temps, j'reste un enfant, j'reste le même.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

Dis-moi juste quelle place j'ai dans ton cœur, j'ai dans ta tête.

Dis-moi ce que tu fais, dis-moi encore que tu m'aimes.

Ma voix de stelle à méchante, mais moi, j'ressens plus que tu m'aimes.

J'le vois dans ton sourire, dans ton sourire, dans ton sourire.

Je n'ai pas les mots, mais pourtant, j'ai envie de parler.

Et je n'ai pas les mots, pas les mots, pas les mots.

Je sais, j'ai mes torts, mais tu le sais que mon cœur, je l'ai donné.

Je n'ai pas les mots, pas les mots, pas les mots.

J'ressens ton cœur qui résonne dans ma tête.

J'crois qu'il est temps que tu répondes à l'appel. J'ressens ton cœur qui résonne dans ma tête.

J'crois qu'il est l'heure que tu me rejoignes à la fête.

Dis-moi juste quelle place j'ai dans ton cœur, j'ai dans ta tête. Dis-moi ce que tu fais, dis-moi encore que tu m'aimes.

Je n'ai pas su trouver, j'ai plus les mots, c'est plus la peine.

Mais j'ai pas le temps, j'reste un enfant, j'reste le même.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

J'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens, j'ressens ton cœur.

Переклад українською

Просто скажи мені, яке місце я займаю у твоєму серці, у твоїй голові.

Скажи мені, що ти робиш, скажи мені ще раз, що ти любиш мене.

Я не міг знайти, у мене більше немає слів, воно того не варте.

Але я не встигаю, я залишаюся дитиною, я залишаюся такою ж.

Я ніколи не зрозумію твого характеру, твого темпераменту.

Я не міг охопити всі твої проблеми, усі твої привиди.

Якщо хочеш, я буду думати про тебе, я буду думати про нас.

Перепрошую, скажи мені, якщо ти сердишся на мене.

Я відчуваю, як твоє серце лунає в моїй голові.

Думаю, вам пора відповісти на дзвінок.

Я відчуваю, як твоє серце лунає в моїй голові.

Я думаю, що тобі час приєднатися до мене на вечірці.

Просто скажи мені, яке місце я займаю у твоєму серці, у твоїй голові.

Скажи мені, що ти робиш, скажи мені ще раз, що ти любиш мене.

Я не міг знайти, у мене більше немає слів, воно того не варте.

Але я не встигаю, я залишаюся дитиною, я залишаюся такою ж.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Просто скажи мені, яке місце я займаю у твоєму серці, у твоїй голові.

Скажи мені, що ти робиш, скажи мені ще раз, що ти любиш мене.

Мій голос від зіркового до огидного, але я більше відчуваю, що ти мене любиш.

Я бачу це у твоїй усмішці, у твоїй усмішці, у твоїй усмішці.

У мене немає слів, але я хочу поговорити.

І в мене немає слів, немає слів, немає слів.

Я знаю, у мене є свої недоліки, але ти знаєш, що я віддав своє серце.

У мене немає слів, у мене немає слів, у мене немає слів.

Я відчуваю, як твоє серце лунає в моїй голові.

Думаю, вам пора відповісти на дзвінок. Я відчуваю, як твоє серце лунає в моїй голові.

Я думаю, що тобі час приєднатися до мене на вечірці.

Просто скажи мені, яке місце я займаю у твоєму серці, у твоїй голові. Скажи мені, що ти робиш, скажи мені ще раз, що ти любиш мене.

Я не міг знайти, у мене більше немає слів, воно того не варте.

Але я не встигаю, я залишаюся дитиною, я залишаюся такою ж.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю, я відчуваю твоє серце.

Дивитися відео The Ironix, Milano - Ton Coeur

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam