Більше пісень від Macario Martínez
Опис
Кохання тут показано як вічний курорт для двох: то сонце ховається за хмарами, то море підказує правильну відповідь, але все одно головне - вибрати один одного знову, навіть якщо вже тисячу разів помилявся. Помилка перестає бути катастрофою, перетворюється на ще один привід заново пережити легке запаморочення перших зустрічей.
Тут все дихає відтінками синього - глибокого, як море, і прозорого, як чесне почуття. Навіть коли день здається сірим і безвихідним, в цьому «блакитному» є впевненість: сонце може не вийти, але всередині буде світло.
Текст і переклад
Оригінал
Me gusta tu color
Cuando sientes amor
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Si me equivoqué
Lo hice pensando al revés
Fuimos felices perdiendo el tiempo
Y si me vuelvo a equivocar
Te elegiría una vez más
Nu, nunca es tarde para cambiar
Y ayer no salió el sol
Y ayer no salió el sol
Y el mar me dijo que siempre serás tú
Ay, tan azul, tan azul, tan azul
Y ayer no salió el sol
Y ayer no salió el sol
Переклад українською
Мені подобається твій колір
коли відчуваєш любов
У-у-у-у-у
У-у-у-у-у
Якщо я помилявся
Я зробив це, думаючи назад
Ми з радістю витрачали час
І якщо я знову зроблю помилку
Я б тебе ще раз вибрав
Ну, змінитися ніколи не пізно
А вчора сонце не вийшло
А вчора сонце не вийшло
І море мені сказало, що воно завжди буде тобою
Ой, такий синій, такий синій, такий синій
А вчора сонце не вийшло
А вчора сонце не вийшло