Більше пісень від reezy
Опис
Інженер мікшування, композитор, асоційований виконавець, автор текстів: reezy
Виробник: Ambezza
Продюсер: Nik D
Продюсер: Elyas
Інженер змішування: Губертус Далем
Інженер-майстер: Лекс Баркі
Інженер з мікшування: Леонхард Елснер
Текст і переклад
Оригінал
Manchmal hab' ich lazy eyes, manchmal hab' ich crazy eyes, doch ich habe immer nur für mein Baby eyes.
Ich bin lange weg und komm' nach Hause mit Croissants, denn ich fahr' um sieben Uhr heim nach 'ner crazy Night.
Ich hab' die ganze Nacht geweilt und ja, ich war turnt. Der Raum war voller Smoke, ich spür' es in mei'm Atemweg. Die
Sonne geht auf und die Birds sind der Wecker, um dem Trapper zu erzählen, es ist jetzt Zeit zum Schlafen geh'n.
Ah, und, und die Birds chirpin'.
Ich brauch' jemand, der mich rausholt, es ist urgent. Mein Handy ist auf lautlos und auf nicht stören.
Die Sonne geht auf und ich hör' die Vögel.
Ich fahr' durch leergefegte Straßen, PTSD von blauen Lichtern, ich will doch nur Schlaf schieb'. Illegaler Waffenbesitz hier meinen vor Strafen. Mr. Officer, denken
Sie wirklich, ich habe die Glock hier in mei'm Wagen?
Ich darf nicht dumm sein, sonst passiert ein Unheil.
Meine Vergangenheit darf dafür nicht der Grund sein. Wir sind zu weit gekommen, um reinzugehen.
Wir hatten 'ne kurze Schnur, aber dafür einen weiten Ring.
Manchmal hab' ich lazy eyes, manchmal hab' ich crazy eyes, doch ich habe immer nur für mein Baby eyes.
Ich bin lange weg und komm' nach Hause mit Croissants, denn ich fahr' um sieben Uhr heim nach 'ner crazy Night. Ich hab' die ganze Nacht geweilt und ja, ich war turnt.
Der Raum war voller Smoke, ich spür' es in mei'm Atemweg.
Die Sonne geht auf und die Birds sind der Wecker, um dem Trapper zu erzählen, es ist jetzt Zeit zum
Schlafen geh'n. Ah, und, und die Birds chirpin'.
Ich brauch' jemand, der mich rausholt, es ist urgent. Mein Handy ist auf lautlos und auf nicht stören. Die
Sonne geht auf und ich hör' die Vögel.
Wenn ich nach Hause komme, gehen die Laternen wieder aus. Der ganze Raum riecht nach
Boutique, mein T-Shirt riecht nach Rauch. Du bist mein Ride or Die und ich bin dein
Hear Me Out. Du machst California Dreamin' aus 'nem Fiebertraum.
Wenn ich heimkomm', seh' ich einen Topf auf dem Herd stehen. Mein Baby macht ein' feinen Job.
Er hustlet lang, bis Steine an der Kette häng'n, denn erst dann hat ein Trapper
Slalome bei sein' Happy End.
Manchmal hab' ich lazy eyes, manchmal hab' ich crazy eyes, doch ich habe immer nur für mein Baby eyes.
Ich bin lange weg und komm' nach Hause mit Croissants, denn ich fahr' um sieben Uhr heim nach 'ner crazy Night.
Ich hab' die ganze Nacht geweilt und ja, ich war turnt.
Der Raum war voller Smoke, ich spür' es in mei'm Atemweg.
Die Sonne geht auf und die Birds sind der Wecker, um dem Trapper zu erzählen, es ist jetzt Zeit zum Schlafen geh'n. Ah, und, und die
Birds chirpin'. Ich brauch' jemand, der mich rausholt, es ist urgent.
Mein Handy ist auf lautlos und auf nicht stören. Die Sonne geht auf und ich hör' die Vögel. Die
Sonne geht auf und ich hör' die Vögel.
Переклад українською
Іноді у мене ліниві очі, іноді божевільні, але я завжди дивлюся лише на свою дитину.
Я був у від’їзді надовго і повертаюся додому з круасанами, тому що повертаюся додому о сьомій після божевільної ночі.
Я пробув всю ніч і так, я займався гімнастикою. Кімната була повна диму, я відчуваю це в дихальних шляхах. The
Сонце сходить, і Птахи є будильником, який повідомляє пастку, що час лягати спати.
Ах, і ще й пташки щебетають.
Мені потрібен хтось, щоб мене витягти, це терміново. Мій телефон без звуку, не турбувати.
Сонце сходить і я чую птахів.
Я їжджу безлюдними вулицями, посттравматичний розлад від синіх ліхтарів, я просто хочу спати. Незаконне володіння зброєю тут передбачає покарання. Пане офіцер, подумайте
Ти правда, у мене в машині Глок?
Я не можу бути дурним, інакше станеться лихо.
Моє минуле не повинно бути причиною цього. Ми зайшли занадто далеко, щоб увійти.
У нас була коротка струна, але широке кільце.
Іноді у мене ліниві очі, іноді божевільні, але я завжди дивлюся лише на свою дитину.
Я був у від’їзді надовго і повертаюся додому з круасанами, тому що повертаюся додому о сьомій після божевільної ночі. Я пробув всю ніч і так, я займався гімнастикою.
Кімната була повна диму, я відчуваю це в дихальних шляхах.
Сонце сходить, і Птахи є будильником, який повідомляє пастку, що настав час
Іди спати. Ах, і ще й пташки щебетають.
Мені потрібен хтось, щоб мене витягти, це терміново. Мій телефон без звуку, не турбувати. The
Сонце сходить і я чую птахів.
Коли я повертаюся додому, ліхтарі знову гаснуть. Пахне вся кімната
Бутік, моя футболка пахне димом. Ти моя поїздка або помри, і я твій
Вислухайте мене. Ти перетворюєш Каліфорнію на мрію про гарячку.
Приходжу додому, бачу на плиті каструлю. Моя дитина чудово справляється зі своєю роботою.
Він метушиться, поки на ланцюгу не висить каміння, бо тільки тоді трапер щось має
Слалом зі своїм щасливим кінцем.
Іноді у мене ліниві очі, іноді божевільні, але я завжди дивлюся лише на свою дитину.
Я був у від’їзді надовго і повертаюся додому з круасанами, тому що повертаюся додому о сьомій після божевільної ночі.
Я пробув всю ніч і так, я займався гімнастикою.
Кімната була повна диму, я відчуваю це в дихальних шляхах.
Сонце сходить, і Птахи є будильником, який повідомляє пастцю, що час лягати спати. Ах, і, і ті
Пташки щебетають. Мені потрібен хтось, щоб мене витягти, це терміново.
Мій телефон без звуку, не турбувати. Сонце сходить і я чую птахів. The
Сонце сходить і я чую птахів.