Більше пісень від UNKLFNKL
Більше пісень від Katarina
Опис
Вокалістка, автор слів: Катаріна
Інженер з мікшування, музичне виробництво, продюсер: UNKLFNKL
Інженер-майстер: Аді Колсеру
Композитор Автор слів: Габріель Мага
Текст і переклад
Оригінал
I feel better when you're here next to me.
Maybe I just need a little piece of you, please. Baby, I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety.
I don't need no therapy if you're here. Baby, I don't need no pills and thrills.
Give me chills, baby. I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety.
I'm feelin' fine, you'll just be near me.
As I reach out, you'll be there.
I know we might not make sense to somebody else, oh. I feel better when you're here next to me.
Maybe I just need a little piece of you, please. Baby, I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety, oh.
Somebody else.
Somebody else.
I feel better when you're here next to me.
Maybe I just need a little piece of you, please. Baby, I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety.
I don't need no therapy if you're here. Baby, I don't need no pills and thrills.
Give me chills, baby. I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety.
I'm feelin' fine, you'll just be near me.
As I reach out, you'll be there.
I know we might not make sense to somebody else, oh. I feel better when you're here next to me.
Maybe I just need a little piece of you, please. Baby, I feel better when you're here next to me.
Maybe I just have anxiety, oh.
Somebody else.
Somebody else.
Somebody else. Somebody else
Переклад українською
Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, мені просто потрібна маленька частинка тебе, будь ласка. Крихітко, мені краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся.
Мені не потрібна терапія, якщо ти тут. Крихітко, мені не потрібні таблетки і гострі відчуття.
Дай мені озноб, дитинко. Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся.
Я почуваюся добре, ти просто будеш поруч зі мною.
Коли я простягну руку, ти будеш поруч.
Я знаю, що ми можемо не мати сенсу для когось іншого, о. Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, мені просто потрібна маленька частинка тебе, будь ласка. Крихітко, мені краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся, о.
Хтось інший.
Хтось інший.
Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, мені просто потрібна маленька частинка тебе, будь ласка. Крихітко, мені краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся.
Мені не потрібна терапія, якщо ти тут. Крихітко, мені не потрібні таблетки і гострі відчуття.
Дай мені озноб, дитинко. Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся.
Я почуваюся добре, ти просто будеш поруч зі мною.
Коли я простягну руку, ти будеш поруч.
Я знаю, що ми можемо не мати сенсу для когось іншого, о. Мені стає краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, мені просто потрібна маленька частинка тебе, будь ласка. Крихітко, мені краще, коли ти поруч зі мною.
Можливо, я просто хвилююся, о.
Хтось інший.
Хтось інший.
Хтось інший. Хтось інший