Більше пісень від Natalie Jane
Опис
Виробник: Couros
Інженер звукозапису, композитор Автор тексту: Курос Шейбані
Вокаліст: Наталі Джейн
Інженер з мікшування: Алекс Генеа
Інженер-майстер: Дейл Беккер
Другий інженер майстерності: Кеті Харві
Другий інженер майстерності: Адам Берт
Другий інженер-майстер: Ноа Маккоркл
A&R: Картер Грегорі
А і адміністратор: Ліз Ісік
Композитор Автор тексту: Наталі Яновська
Композитор Автор слів: Андреа Росаріо
Композитор Автор слів: Джарам'є Деніелс
Композитор Автор слів: Ден Пелларін
Текст і переклад
Оригінал
What would life be like without you?
Would the world around make sense?
I don't wanna know, but I have to
Will it still be just the two of us in the end?
Oh, so many things I wanna say
But will you say 'em back to me?
Are you gonna love me
When all of my hair turns gray and old
Will you give me that stare like you did before?
Ooh, are you gonna hold me
With all of my lifelines on my skin
Through all of the worst fights and the what if's?
Are you gonna love me?
Are you gonna love me?
Yeah, I know we gon' run into problems, ah-ah
And I know there's beauty in pain
'Cause every climb starts down at the bottom
And I'd climb with you however long it would take
Oh, so many things I wanna say
But will you say 'em back to me?
Are you gonna love me
When all of my hair turns gray and old
Will you give me that stare like you did before?
Oh, are you gonna hold me
With all of my lifelines on my skin
Through all of the worst fights and the what if's?
Are you gonna love me?
Are you gonna love me?
Are you gonna love me? (Are you? Are you? Are you?)
(Are you? Are you? Are you?) Are you gonna love, love, love, love me?
So many things I wanna say
Will you say 'em back to me?
Переклад українською
Яким було б життя без тебе?
Чи світ навколо мав би сенс?
Я не хочу знати, але я повинен
Невже зрештою будемо тільки ми двоє?
О, так багато речей я хочу сказати
Але ти відповіси мені їх?
Ти будеш любити мене?
Коли все моє волосся стане сивим і старим
Ви дивитеся на мене так, як раніше?
Ой, ти будеш тримати мене?
З усіма моїми рятівними колами на моїй шкірі
Через усі найгірші бійки та що, якщо?
Ти будеш любити мене?
Ти будеш любити мене?
Так, я знаю, що ми зіткнемося з проблемами, а-а
І я знаю, що в болю є краса
Тому що кожен підйом починається внизу
І я б піднявся з тобою скільки завгодно
О, так багато речей я хочу сказати
Але ти відповіси мені їх?
Ти будеш любити мене?
Коли все моє волосся стане сивим і старим
Ви дивитеся на мене так, як раніше?
О, ти будеш тримати мене?
З усіма моїми рятівними колами на моїй шкірі
Через усі найгірші бійки та що, якщо?
Ти будеш любити мене?
Ти будеш любити мене?
Ти будеш любити мене? (Ви? Ви? Ви?)
(Ти? Чи ти? Чи ти?) Ти збираєшся любити, любити, любити, любити мене?
Так багато речей я хочу сказати
Ти відповіси мені їх?