Більше пісень від Kapo
Більше пісень від Camilo
Опис
Кохання розбилося - але речі в квартирі як і раніше нагадують про неї, ніби стіни вперто не згодні з розставанням. Пісня звучить як розмова за зачиненими дверима: з благанням, з гіркотою, з тим самим «а раптом повернеться?». Тут і ностальгія за першим полум'ям, і образа на час, який все тягне і тягне, але не лікує. Виходить не про пафосні зізнання, а про ту тишу, де все ще стоїть твій запах, і навіть старий знімок висить на стіні - живіший за живих.
Текст і переклад
Оригінал
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ya somos desconocidos
Una pareja dispareja donde el amor ya no es bienvenido
Dos personas que ni con frío se abrazan
Ya no están unidos (ya no están unidos)
En mi mesa solo existe un café (un café)
Y recuerdos de lo que ya no fue, olvidar no he podido
Ay, el tiempo pasa, te lleva lejos
¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío
Y así no estés en casa, esta es tu casa, nena
Aún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Toc-toc, aquí estoy de nuevo
No tienes que abrir, solo escúchame primero
Es que vi un tiktok y estoy que me muero
Decía que no vuelve otro amor como el primero
Alguien que te quiera como yo no hay
Y que te haga ver luces en la oscuridad
Alguien que te toque como quieres que te toquen
En esta vida ya no te volvió a tocar
¿Y cómo hiciste pa olvidarme? Dime cuál es la receta
Dime qué me toca a mí si tú eres el sol y yo apenas un planeta
¿Y cómo hiciste pa olvidarme? Dime cuál es la receta
Dime qué me toca a mí si tú eres el sol y yo apenas un planeta
Ay, el tiempo pasa, te lleva lejos (el tiempo pasa, te lleva lejos)
¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío (al lado mío)
Y así no estés en casa, esta es tu casa, nena
Aún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Y si preguntan, eres tú la dueña de mis antojos
Si preguntan quién soy yo, el man que te causaba enojo
Si preguntan qué pasó, se cayó lo que estaba flojo
Y los violines del Titanic sonaron la canción
Cuando lo nuestro se hundió, ma (bye-bye)
Es otra noche donde me encuentro vacío
Donde solo me acompañan tus cartas de madrugada
Es otro golpe bajo, ya no encuentro atajo
Mira el daño que nos trajo, éramos todo, ahora es nada
Ay, el tiempo pasa, te lleva lejos (el tiempo pasa, te lleva lejos)
¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío (aquí al ladito mío)
Y así no estés en casa, esta es tu casa, nena (así no estés, aquí te espero)
Aún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Uoh-oh-oh, oh-oh (uoh-oh-oh, oh-oh)
Yo soy tu Kapo, baby
Yeh-eh-eh-eh-eh (yeh, eh, eh)
Ando con Emi, baby, no
La hice para recordarte
Ay, una pa pensar en ti
Tú sabes que tú eres arte
Pero no en otra parte
Dale, prende ese mic, ahí va
Pa quemar tiempo mientras vuelve, ey
Yo soy tu Kapo, baby
Yoh, Gangsta
Переклад українською
Ой-ой-ой-ой-ой
Ми вже чужі
Дивна пара, де кохання більше не вітається
Двоє людей, які навіть не обіймаються, коли холодно
Вони більше не єдині (вони більше не єдині)
На моєму столі тільки одна кава (одна кава)
І спогади про те, чого вже не було, я не зміг забути
Ой час минає, забирає
де ти Ти повинен бути поруч зі мною
І навіть якщо тебе немає вдома, це твій дім, дитино
Та картина досі висить на стіні і не зблякла.
Тук-тук, я знову тут
Вам не потрібно відкривати, просто спочатку вислухайте мене
Я щойно побачив tiktok і вмираю
Він сказав, що інша любов не повертається, як перша
Немає нікого, хто любить тебе так, як я
І змусити вас побачити вогники в темряві
Той, хто торкається вас так, як ви хочете, щоб торкалися вас
У цьому житті він більше ніколи не торкався тебе
І як тобі вдалося мене забути? Підкажіть який рецепт
Скажи мені, що станеться зі мною, якщо ти сонце, а я просто планета
І як тобі вдалося мене забути? Підкажіть який рецепт
Скажи мені, що станеться зі мною, якщо ти сонце, а я просто планета
Ой, час минає, він тебе забирає (час минає, він тебе забирає)
де ти Ти повинен бути поруч зі мною (біля мене)
І навіть якщо тебе немає вдома, це твій дім, дитино
Та картина досі висить на стіні і не зблякла.
А якщо запитають, ти володар моїх пристрастей
Якщо вони запитають, хто я, людина, яка вас розлютила
Якщо запитати, що трапилося, випало те, що розв’язалося
І скрипки Титаніка грали пісню
Коли наші потонули, мамо (до побачення)
Це ще одна ніч, коли я відчуваю себе порожнім
Де тільки твої ранкові листи супроводжують мене
Це ще один низький удар, я вже не можу знайти ярлик
Подивіться, якої шкоди це нам завдало, ми були всім, а тепер нічого
Ой, час минає, він тебе забирає (час минає, він тебе забирає)
де ти Ти повинен бути поруч зі мною (ось поруч зі мною)
І навіть якщо тебе немає вдома, це твій дім, дитино (навіть якщо тебе не буде, я чекаю тебе тут)
Та картина досі висить на стіні і не зблякла.
О-о-о, о-о (о-о-о, о-о)
Я твій Капо, дитинко
Е-е-е-е-е-е (е, е, е)
Я з Емі, крихітко, ні
Я зробив це, щоб згадати про тебе
Ой, треба думати про тебе
Ви знаєте, що ви мистецтво
Але не деінде
Давай, увімкни цей мікрофон, ось він іде
Щоб спалити час, поки він повертається, ей
Я твій Капо, дитинко
Ей, гангста