Більше пісень від Livka
Більше пісень від ZORZA
Опис
Ніжність і втома тут живуть пліч-о-пліч: немов серце вже не вірить у дива, але все одно тремтить від одного погляду. Слова плутаються, обіцянки застрягають у горлі, а почуття стають то пилком, то алергеном - занадто сильними, щоб ігнорувати. У цьому тексті немає гучних зізнань, але є щось набагато більше: визнання своєї вразливості, того самого «чутливого пункту», який не приховаєш ніяким пластиром.
Музика: Лівка
Відео: Олексій Костка-Завадський
Фотографія: Кшиштоф Жабський
Графіка: Хенрик Бжеський
Режисер і сценарій: Олексій Костка-Завадський.
Виробництво: Динамо Фільм
Продюсер: Катажина Брилка
Керівник виробництва: Олександра Слоцінська
Музика: Лівка, Давид Подсядло, Куба Галинський
Слова: Лівка, Давид Подсядло
Виробництво: Куба Галинський
Зведення та мастеринг: Рафал Смолень
Текст і переклад
Оригінал
Chwilę mi to zajmie, zanim mi się zachce mówić wprost
Przecież dobrze wiesz
Na to, co przepastne, nie pomoże plaster, zabierz dłoń
Przecież wiesz
Czuły punkt, martwy punkt
Już niewiele mnie wzrusza
Nie mam siły na bunt
To, co czuję, uczula
Jeszcze tylko chwila
Czekam, aż przeczytasz z oczu coś
Przecież dobrze wiesz
Mogę Ci się przydać, tylko nie odrywaj wzroku, bo
Przecież wiesz
Czuły punkt, martwy punkt
Już niewiele mnie wzrusza
Nie mam siły na bunt
To, co czuję, uczula
Nie potrafię obiecać
Kilku najprostszych słów
Może nawet ich nie znam
Dziś brzmią jak biały szum
I wiem, że dla mnie robisz miejsce — ja uchylam drzwi
Tak jak Ty mnie nigdy wcześniej nie pokochał nikt
Nie umiem wierzyć w to, co piękne — umiem wierzyć w nic
Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt
Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt
Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt
Czuły punkt, martwy punkt
Переклад українською
Мені знадобиться деякий час, перш ніж я захочу говорити прямо
Ви це добре знаєте
Гіпс не допоможе, що величезне, приберіть руку
Ви знаєте
Слабке місце, сліпа пляма
Більше мене мало що рухає
Я не маю сили бунтувати
Те, що я відчуваю, це алергія
Хвилинку
Я чекаю, що ти прочитаєш щось в моїх очах
Ви це добре знаєте
Я можу бути вам корисний, тільки не відводьте погляд, тому що
Ви знаєте
Слабке місце, сліпа пляма
Більше мене мало що рухає
Я не маю сили бунтувати
Те, що я відчуваю, це алергія
Я не можу обіцяти
Кілька простих слів
Можливо, я їх навіть не знаю
Сьогодні вони звучать як білий шум
І я знаю, ти звільняєш мені місце - я відчиняю двері
Так як ти, ще ніхто мене не любив
Я не можу повірити в те, що прекрасне - я не можу повірити ні в що
Так як ти, ніхто ніколи більше не кохав мене
Так як ти, ніхто ніколи більше не кохав мене
Так як ти, ніхто ніколи більше не кохав мене
Слабке місце, сліпа пляма