Більше пісень від Disclosure
Більше пісень від Anderson .Paak
Опис
Вокал: Anderson .Paak
Програміст, продюсер: розкриття
Інженер змішування, сценарист: Гай Лоуренс
Інженер-майстер: Метт Колтон
Сценарист: Говард Лоуренс
Сценарист: Джеймс Нейпір
Сценарист: Брендон Андерсон
Текст і переклад
Оригінал
I need you all on the floor, shut the door, no cap
Girl, move your waist, want to take off your lace, no cap
We'll go all night, out of sight, dynamite, no cap
Got what you need, BDE, ecstasy, no cap, no cap, no cap, no cap (go)
Yeah (go), keep bussing that three-piece bubble pack
Sweet tea never with bass like Thundercat
Need someone like wifey, dripping like icy
Hot like light beam, fire pack
Been a runner-up twice, she don't really want sight see
Show me something nice, and I'm coming back
No hesi' when it's time, she's steady on the line
You can see it in my eyes, I'm really like that (yeah)
So, so, tell me no lies, open up your eyes, hands to the sky (come on)
Uh-oh, why you so fine? If you don't mind, let me press up behind (damn)
So, so, tell me no lies, open up your mind, hands to the sky (come on)
Uh-oh, why you so fine? If you don't mind, baby, turn up the vibes
I need you all on the floor, shut the door, no cap (yeah)
Girl, move your waist, want to take off your lace, no cap
(I need all of y'all to report to the dance floor)
(You, you, you, you, especially you)
We'll go all night, out of sight, dynamite, no cap
Got what you need, BDE, ecstasy, no cap, no cap, no cap, no cap
No cap, no cap, no cap, no (go)
I got it all, baby
It's all for you
I can't lie
Uh
Let's get back to basics, face to face in an undisclosed location
More cake, more champagne by the cases
Rotate, slow it down, now we in the Matrix
All day, every day, she don't wanna break
Had her way by the lake, taking off her lace, butt naked
Sensational, you're my favorite
Use but don't waste me, that's what I'm made for
So, so, tell me no lies, open up your eyes, hands to the sky
Uh-oh, why you so fine? If you don't mind, let me press up behind
So, so, tell me no lies, open up your mind, hands to the sky
Uh-oh, why you so fine? If you don't mind, baby, turn up the vibes
Turn up the vibes, turn up the vibes, turn up the vibes, turn up the vibes
Turn up the vibes, turn up the vibes, turn up the vibes
Baby, turn up the vibes (turn it up)
Turn up the vibes, turn up the vibes, turn up the vibes
Baby, turn up the vibes
Turn up the vibes, turn up the vibes, turn up the vibes
Baby, turn up the vibes (turn it up)
Turn up the vibes, turn up the vibes (turn it up)
Turn up the vibes, turn up the vibes (turn it up)
I need you all on the floor, shut the door, no cap (yeah)
Girl, move your waist, want to take off your lace, no cap (babe, get 'em up)
We'll go all night, out of sight, dynamite, no cap
(Here we go, uh, get 'em up)
Got what you need, BDE, ecstasy
No cap, no cap, no cap, no cap, no cap (go, yeah)
No cap, no cap (yeah), no cap, no (yeah)
No cap, no cap (yeah), no cap, no
If you don't mind, turn up the vibes
What time is it anyway?
Anytime, baby, anywhere, mm
Переклад українською
Мені потрібно, щоб ви всі лягли на підлогу, зачинили двері, без шапки
Дівчина, рухайся талією, хочу зняти шнурок, без шапки
Будемо йти всю ніч, геть з очей, динаміт, без кашкета
Є те, що вам потрібно, BDE, екстазі, без обмеження, без обмеження, без обмеження, без обмеження (іди)
Так (іди), продовжуй везти цю упаковку з трьох частин
Солодкий чай ніколи не з басом, як Thundercat
Потрібна така дружина, яка капає, як крижана
Гарячий, як світловий промінь, вогняний пакет
Оскільки вона двічі посіла друге місце, вона не дуже хоче дивитися
Покажи мені щось приємне, і я повернуся
Ні, коли прийде час, вона завжди на лінії
Ви можете побачити це в моїх очах, я справді такий (так)
Так, так, не бреши, відкрий очі, руки до неба (давай)
Ой, чому ти такий гарний? Якщо ви не заперечуєте, дозвольте мені натиснути ззаду (блін)
Так, так, не бреши, відкрий свій розум, руки до неба (давай)
Ой, чому ти такий гарний? Якщо ти не заперечуєш, дитинко, посиль вібрацію
Ви всі мені потрібні на підлозі, закрийте двері, без кришки (так)
Дівчина, рухайся талією, хочу зняти шнурок, без шапки
(Мені потрібно, щоб ви всі вийшли на танцмайданчик)
(Ти, ти, ти, ти, особливо ти)
Будемо йти всю ніч, геть з очей, динаміт, без кашкета
Є те, що вам потрібно, BDE, екстазі, без обмеження, без обмеження, без обмеження, без обмеження
Без шапки, без шапки, без шапки, ні (іди)
Я все отримав, крихітко
Це все для вас
я не вмію брехати
ну
Давайте повернемося до основ, віч-на-віч у невідомому місці
Більше тортів, більше шампанського біля ящиків
Обертайтеся, сповільнюйте, тепер ми в Матриці
Цілий день, кожен день, вона не хоче зламати
Пройшла біля озера, знявши мереживо, оголившись
Сенсаційно, ти мій улюблений
Використовуйте, але не витрачайте мене, для цього я створений
Так, так, не бреши, відкрий очі, руки до неба
Ой, чому ти такий гарний? Якщо ви не заперечуєте, дозвольте мені натиснути ззаду
Так, так, не бреши мені, відкрий свій розум, руки до неба
Ой, чому ти такий гарний? Якщо ти не заперечуєш, дитинко, посиль вібрацію
Підніміть вібрації, увімкніть вібрації, увімкніть вібрації, увімкніть вібрації
Увімкніть вібрації, увімкніть вібрації, увімкніть вібрації
Крихітко, підвищи вібрацію (підвищи)
Увімкніть вібрації, увімкніть вібрації, увімкніть вібрації
Крихітко, посили вібрацію
Увімкніть вібрації, увімкніть вібрації, увімкніть вібрації
Крихітко, підвищи вібрацію (підвищи)
Збільште вібрації, увімкніть вібрації (увімкніть це)
Збільште вібрації, увімкніть вібрації (увімкніть це)
Ви всі мені потрібні на підлозі, закрийте двері, без кришки (так)
Дівчинка, поворуши талією, хочу зняти мереживо, без шапки (дитинко, встань)
Будемо йти всю ніч, геть з очей, динаміт, без кашкета
(Ось ми йдемо, підніміть їх)
Є те, що вам потрібно, BDE, екстазі
Без шапки, без шапки, без шапки, без шапки, без шапки (іди, так)
Без шапки, без шапки (так), без шапки, ні (так)
Без шапки, без шапки (так), без шапки, ні
Якщо ви не заперечуєте, посиліть атмосферу
Котра зараз година?
Будь-коли, крихітко, будь-де, мм