Більше пісень від SZA
Опис
Асоційований виконавець: SZA
Композитор, автор слів: Солана Роу
Автор тексту, композитор: Коді Фейн
Композитор, автор слів: Ной Джеймс Шебіб
Автор тексту, композитор: Обрі Дрейк Грем
Автор тексту, композитор: Джахрон Ентоні Бретвейт
Виробник: ThankGod4Cody
Інженер мікшування, інженер мастерингу: Роб Бісел
Інженер: Кріс Класік
Інженер: Тайлер Пейдж
Текст і переклад
Оригінал
2 AM again and I'm thinkin' 'bout
2 AM again and I'm thinking, "Should I come through?"
Can I come kick, can I come kick with you?
2 AM again and I'm thinkin' 'bout
It's 2 AM and I'm stuck up thinkin' about the
Last time you were behind me, all in the mirror
I could see everything you would be doin'
I could see everything, lookin' at me like you love me
I know you don't love me
I never care long as I come first, you come on time
I reverse, you rewind, do it again
Stuck in time, do it again
All you ever say is, "Come and see me for once
Come and see me for once
You don't ever come to me, yeah
You don't ever come, why you never come?
Will you ever come?"
"Come and see me for once
Come and see me for once
Why you never come to me, no?
Why you never come to me?
Why you never come to me, no?"
This my time, it's your turn
I know you're right
I know it burns to be in love
I know it burns to be another
One of your girls on the side like that
I know your kind, how you lie like that
I know you're mine when you bite it like that
I know you're mine when you put it like that
Guess you was right when you put it like that
I know now
I get the point, I hear you loud and clear
All this time, I've been playing your side
I could've done better shit with my life
But to waste no time on you
Got to move on 'cause you got me fucked up
I am confused, from this point on, trust nobody, yeah
Out of my body, blowing my fuse out
Devil, please cut me loose, yeah
Please, cut me loose, oh
"Come and see me for once
Come and see me for once"
You don't ever come to me, yeah
You don't ever come, why you never come?
Will you ever come?
"Come and see me for once
Come and see me for once
Why you never come to me, no?
Why you never come to me?
Why you never come to me, no?"
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait
For you, you, you, you, you, you
Never, never too late, late, late, late, late, late, late
Fall through, through, through, through
It's 2 AM, it's 2 AM and I'm on you, you, you, you
Thinkin' 'bout you (you again, you again, you again)
Never knew another nigga that I want bad as I want you, baby
It's 2 AM and I confess I want you (bad as I want you, bad as I want you)
It's 2 a.m, it's 2 AM again
I might be thirsty for you, how can you blame me?
Oh, I might be thirsty for you, how can you blame me?
Oh, I might bless your girls for you, how do you want me?
I conjure up that coochie for you, voodoo, Houdini
And I might be that hoochie for you (do you need me?)
Переклад українською
Знову 2 ночі, і я думаю про це
Знову о 2 годині ночі, і я думаю: "Чи мені пройти?"
Чи можу я прийти брикати, можна я піти брикати з тобою?
Знову 2 ночі, і я думаю про це
Зараз друга година ночі, і я застряг у думках про
Минулого разу ти був позаду мене, весь у дзеркалі
Я міг бачити все, що ти робиш
Я міг бачити все, дивлячись на мене, ніби ти любиш мене
Я знаю, ти мене не любиш
Мене не хвилює, якщо я прийду першим, ти прийдеш вчасно
Я перемотую назад, ви перемотуєте, робите це знову
Застрягли в часі, зробіть це знову
Все, що ви коли-небудь говорите, це: «Приходь і подивись мене хоч раз
Приходь до мене хоча б раз
Ти ніколи не приходиш до мене, так
Ти ніколи не приходиш, чому ти ніколи не приходиш?
Ти колись прийдеш?"
«Приходьте до мене хоч раз
Приходь до мене хоча б раз
Чому ти ніколи не приходиш до мене, ні?
Чому ти ніколи не приходиш до мене?
Чому ти ніколи не приходиш до мене?»
Це мій час, твоя черга
Я знаю, що ти правий
Я знаю, що горить бути закоханим
Я знаю, що горить бути іншим
Одна з твоїх дівчат на боці так
Я знаю твій рід, як ти так брешеш
Я знаю, що ти мій, коли ти його так кусаєш
Я знаю, що ти мій, коли ти говориш так
Гадаю, ти мав рацію, коли це так висловив
тепер я знаю
Я розумію суть, я чую вас голосно та чітко
Весь цей час я грав на твоєму боці
Я міг би зробити краще зі своїм життям
Але щоб не витрачати на вас час
Треба рухатися далі, бо ти мене здурів
Я збентежений, з цього моменту нікому не довіряй, так
З мого тіла, перегорів мій запобіжник
Диявол, будь ласка, відпусти мене, так
Будь ласка, відпусти мене, о
«Приходьте до мене хоч раз
Приходь і побачиш мене хоч раз"
Ти ніколи не приходиш до мене, так
Ти ніколи не приходиш, чому ти ніколи не приходиш?
Ти колись прийдеш?
«Приходьте до мене хоч раз
Приходь до мене хоча б раз
Чому ти ніколи не приходиш до мене, ні?
Чому ти ніколи не приходиш до мене?
Чому ти ніколи не приходиш до мене?»
Чекай, чекай, чекай, чекай, чекай, чекай, чекай
Для тебе, ти, ти, ти, ти, ти
Ніколи, ніколи не пізно, пізно, пізно, пізно, пізно, пізно, пізно
Провалитися, крізь, крізь, крізь
Зараз 2 години ночі, зараз 2 години ночі, і я на тебе, ти, ти, ти
Думаю про тебе (знову ти, знову ти, знову ти)
Ніколи не знав, що інший ніггер мені хотів би так погано, як я хочу тебе, дитино
Зараз друга година ночі, і я зізнаюся, що я хочу тебе (як сильно я хочу тебе, як сильно я хочу тебе)
2 години ночі, знову 2 години ночі
Я можу бути спраглий до вас, як ви можете мене звинувачувати?
О, я можу бути спраглий до вас, як ви можете мене звинувачувати?
О, я міг би поблагословити для вас ваших дівчат, як ви хочете мене?
Я вигадав тобі цю кучу, вуду, Гудіні
І я можу бути для вас тим хучі (я вам потрібен?)