Більше пісень від Hudson Westbrook
Опис
Продюсер: Райан Юманс
Продюсер: Лукас Скотт
Електрогітара: Остін Адамс
Клавіші: Остін Адамс
Акустична гітара: Девін Мелоун
Сталева гітара: Едді Данлеп
Вокал: Хадсон Вестбрук
Інженер: Лукас Скотт
Фоновий вокал: Лукас Скотт
Ударні: Метт Кінг
Майстер: Raelynn Janicke
Бас: Раян Юманс
Інженер, мікшер: Райан Юманс
Сценарист: Хадсон Вестбрук
Сценарист: Лукас Скотт
Сценарист: Рід Готон
Текст і переклад
Оригінал
She said, I was the problem
The problem that she needed
She couldn't avoid it
The thought of her and me
Said she, was the answer
To the prayers my momma's prayin'
Worth all the time that I've been waitin'
And we never made it past that first goodbye
Like I had never seen a pair of sky blue eyes
Ever since that moment, I've been watchin' days fly by
Every time I see her, it still feels like the first time
How did it happen?
A miracle, a chemical reaction
Two lonely stars aligned outside of Austin
I still feel it in my chest
To this day, I still feel the way I felt back then
We never made it past that first goodbye
Like I had never seen a pair of sky blue eyes
Ever since that moment, I've been watchin' days fly by
Every time I see her, it still feels like the first time
We never made it past that first goodbye
Like I had never seen a pair of sky blue eyes
Ever since that moment, I've been watchin' days fly by
Every time I see her, it still feels like the first time
I said, she was the answer
Answer to the prayers that I've been prayin'
Переклад українською
Вона сказала, що проблема була в мені
Проблема, яка їй потрібна
Вона не могла цього уникнути
Думка про неї і про мене
Сказала вона, була відповідь
Під молитви, якими молиться моя мама
Варто всього того часу, який я чекав
І ми ніколи не пережили це перше прощання
Ніби я ніколи не бачив пари блакитних очей
З того моменту я спостерігав, як дні летять
Кожного разу, коли я бачу її, мені все одно здається, що вперше
Як це сталося?
Диво, хімічна реакція
Дві самотні зірки, розташовані біля Остіна
Я все ще відчуваю це в грудях
До цього дня я все ще відчуваю те, що відчував тоді
Ми так і не пережили це перше прощання
Ніби я ніколи не бачив пари блакитних очей
З того моменту я спостерігав, як дні летять
Кожного разу, коли я бачу її, мені все одно здається, що вперше
Ми так і не пережили це перше прощання
Ніби я ніколи не бачив пари блакитних очей
З того моменту я спостерігав, як дні летять
Кожного разу, коли я бачу її, мені все одно здається, що вперше
Я сказав, що вона була відповіддю
Відповідь на молитви, якими я молився,