Більше пісень від slowez
Опис
Асоційований виконавець: slowez
Продюсер, композитор: Миколай Варгас
Продюсер, композитор: Шаян Вессал
Композитор, продюсер: Łukasz Dziekoński
Автор тексту: Шимон Левандовський
Текст і переклад
Оригінал
Wyjebane.
Wyjebane. Wyjebane.
Wyjebane w hajs. Wydajmy go w całą noc. Jest cały skład. No a młodość ma się raz.
Nie raz jeszcze popełnię błąd, ale dzisiaj to mnie nie obchodzi.
To mnie nie obchodzi.
Slow.
Ej, panie, jestem cały czas za barem. Więcej tego lej.
Jak wjeżdżamy całym składem. Nie wiesz co jest grane? Panie, jestem cały czas za barem.
Więcej tego lej. Wrócę do domu nad ranem. Chyba karawanem.
Ktoś do mnie krzyczy, że nie mam manier. Nie pomylił się.
Wstaję najebany, biorę na skramę, jak nie mylić się. Na zachód sianie ciszy nocnej.
Młodość ściska jak śpie. Mówisz, że najgłośniej w mieście tu jest? Nie pomylił się.
Dwadzieścia koła na mnie dzisiaj, rzygam hajsem. Ona chce podpis na sobie. Podaje mi marker.
Bujam się nad miastem tak jak Peter Parker.
Zawsze jak wchodzę na imprezę, wchodzę z telemarkiem.
Wyjebane w hajs. Wydajmy go w całą noc. Jest cały skład. No a młodość ma się raz.
Nie raz jeszcze popełnię błąd. Ale dzisiaj to mnie nie obchodzi.
To mnie nie obchodzi. Panie, jestem cały czas za barem. Więcej tego lej.
Jak wjeżdżamy całym składem. Nie wiesz co jest grane? Panie, jestem cały czas za barem.
Więcej tego lej. Wrócę do domu nad ranem. Chyba karawanem.
Panie, jestem cały czas za barem. Więcej tego lej. Jak wjeżdżamy całym składem. Nie wiesz co jest grane?
Panie, jestem cały czas za barem. Więcej tego lej. Wrócę do domu nad ranem.
Chyba karawanem.
Całe miasto słyszy i niech słyszy nas.
Całe miasto słyszy i niech słyszy nas. Głośno.
Całe miasto słyszy i niech słyszy nas.
Całe miasto słyszy i niech widzi, jak się sypie hajs.
Tu nikt nie zamula, musi skakać i się wydzierać. Ruszaj się na lewo i na prawo tak jak wycieraczka.
Koło, koło, koło jak karuzela. Gwarantuję tobie, nie ma takich jak my.
Wyjebane w hajs. Wydajmy go w całą noc. Jest cały skład. No a młodość ma się raz.
Nie raz jeszcze popełnię błąd, ale dzisiaj to mnie nie obchodzi. To mnie nie obchodzi.
Slow.
Переклад українською
Облажався.
Облажався. Облажався.
Облажався. Давай провести всю ніч. Там весь загін. Ну, у вас одна молодість.
Я знову зроблю помилку, але сьогодні мені все одно.
Мені байдуже.
Повільно.
Гей, дівчата, я все ще за барною стійкою. Більше цього налити.
Коли приїдемо з усім поїздом. Ви не знаєте, що відбувається? Господи, я весь час за барною стійкою.
Більше цього налити. Я повернуся додому вранці. Мабуть, катафалк.
Хтось кричить на мене, що в мене немає манер. Він не помилився.
Я встаю, повний енергії, і я встаю і не помиляюся. На захід поширюється нічна тиша.
Молодість стискає, як спить. Ви хочете сказати, що це найгучніше місце в місті? Він не помилився.
На мене сьогодні двадцять коліс, мене рве. Вона хоче підпис на собі. Він простягає мені маркер.
Я гойдаюся над містом, як Пітер Паркер.
Коли я заходжу на вечірку, я заходжу з телемарком.
Облажався. Давай провести всю ніч. Там весь загін. Ну, у вас одна молодість.
Я більше не помилюся. Але сьогодні мені байдуже.
Мені байдуже. Господи, я весь час за барною стійкою. Більше цього налити.
Коли приїдемо з усім поїздом. Ви не знаєте, що відбувається? Господи, я весь час за барною стійкою.
Більше цього налити. Я повернуся додому вранці. Мабуть, катафалк.
Господи, я весь час за барною стійкою. Більше цього налити. Коли приїдемо з усім поїздом. Ви не знаєте, що відбувається?
Господи, я весь час за барною стійкою. Більше цього налити. Я повернуся додому вранці.
Мабуть, катафалк.
Все місто чує і нехай чує нас.
Все місто чує і нехай чує нас. Голосно.
Все місто чує і нехай чує нас.
Все місто чує і бачить, як виливаються гроші.
Тут ніхто не мовчить, треба стрибати і кричати. Рухайте ліворуч і праворуч, як склоочисник.
Колесо, колесо, колесо, як карусель. Я вам гарантую, що таких, як ми, немає.
Облажався. Давай провести всю ніч. Там весь загін. Ну, у вас одна молодість.
Я знову зроблю помилку, але сьогодні мені все одно. Мені байдуже.
Повільно.