Більше пісень від Tokio Hotel
Опис
Композитор, автор текстів, продюсер, інженер зведення: Патрік Бензнер
Інженер мікшування, продюсер, композитор Автор тексту: Дейв Рот
Продюсер, композитор: Пітер Гоффман
Композитор, автор тексту, продюсер: Девід Джост
Інженер змішування, інженер: Манфред Фауст
Інженер звукозапису, інженер: Крістіан Драуде
Інше: оволодіння шлюзом
Інше: DEV Studios
Вокаліст, автор слів: Білл Каулітц
Автор слів: Ребекка Рот
Текст і переклад
Оригінал
I'm staring at a broken door
There's nothing left here anymore
My room is cold, it's making me insane
I've been waiting here so long
But now the moment seems to have come
I see the dark clouds coming up again
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you
A half-moon's fading from my sight
I see your vision in its light
But now it's gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name, I don't know how (don't know how)
Why can't we make this darkness feel like home?
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Hey! (Ooh)
Hey! (Ooh)
I'm fighting all its power coming in my way
Let it take me straight to you, I'll be running night and day
I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Through the monsoon (ooh)
Just me and you (ooh)
Through the monsoon (ooh)
Just me and you
Переклад українською
Я дивлюся на зламані двері
Тут більше нічого не залишилося
У моїй кімнаті холодно, це зводить мене з розуму
Я так довго тут чекав
Але тепер, здається, момент настав
Я бачу, як темні хмари знову піднімаються
Біг крізь мусон, за межі світу
До кінця часів, де дощ не зашкодить
Боротьба зі штормом, у блакить
І коли я втрачу себе, я буду думати про тебе
Разом ми побіжимо кудись нове
Крізь мусон
Тільки я і ти
Півмісяць гасне з мого зору
Я бачу твоє бачення в його світлі
Але тепер це зникло, і я залишився таким самотнім
Я знаю, що мушу знайти тебе зараз
Я чую твоє ім'я, я не знаю як (не знаю як)
Чому ми не можемо зробити так, щоб ця темрява відчувала себе вдома?
Біг крізь мусон, за межі світу
До кінця часів, де дощ не зашкодить
Боротьба зі штормом, у блакить
І коли я втрачу себе, я буду думати про тебе
Разом ми побіжимо кудись нове
І ніщо не може мене від тебе втримати
Крізь мусон
привіт! (Ой)
привіт! (Ой)
Я борюся з усією його силою, що стає на моєму шляху
Нехай приведе мене прямо до вас, Я буду бігати ніч і день
Я скоро буду з вами
Тільки я і ти
Ми скоро будемо
Так скоро
Біг крізь мусон, за межі світу
До кінця часів, де дощ не зашкодить
Боротьба зі штормом, у блакить
І коли я втрачу себе, я буду думати про тебе
Разом ми побіжимо кудись нове
І ніщо не може мене від тебе втримати
Крізь мусон
Крізь мусон (ох)
Тільки я і ти (ох)
Крізь мусон (ох)
Тільки я і ти