Більше пісень від Alleh
Опис
Співпродюсер: Аллег
Виконавчий продюсер: Аллег
Інженер майстерності: Дейв Катч
Асистент інженера змішування: Ізабель Родрігес Сіблес
Виробник: JAB
Виконавчий продюсер: JAB
Інженер мікшування: Льюїс Пікетт
Інженер Immersive Mix: Льюїс Пікетт
Імерсивний майстер: Льюїс Пікетт
Невідомий: Мануель Лара
Невідомий: Мануель Лара
Композитор, автор слів: Аллег Межер
Композитор, автор слів: Хосе Андрес Бенітез
Аранжувальник, композитор: Мануель Лара
Текст і переклад
Оригінал
Uh-oh.
I think it was the addiction of your kisses, it was the reason for my disorder.
It takes so many hours, but I never forgot how nice it was the first time.
Your way of speaking to me without shyness. We made history as paper airplanes.
I saw my half disappear, I had to understand that it was not reality.
We looked good and it was so, so good. I think that without warning I'm going to look for you and kiss you.
Even if it causes me mental disorder, I'm going to try it.
This is not the end, it's not going to end until it's done with you.
The sun wants to shine and it won't shine until I see you with me.
I can't assimilate, save your place, no one enters, it's empty.
If you ask me what I like most about you, I can't decide. I think it was the addiction of your kisses, it was the reason for my disorder.
It takes so many hours, but I never forgot how nice it was the first time.
Your way of speaking to me without shyness. We made history as paper airplanes.
Tell me who forgets the love of his life.
I never wanted to accept nor will I accept a farewell goodbye from you.
I saw my half disappear, I had to understand that it was not reality. We looked good and it was so, so good.
I think that without warning I'm going to look for you and kiss you. Even if it causes me mental disorder, I'm going to try it.
I think it was the addiction of your kisses, it was the reason for my disorder.
It takes so many hours, but I never forgot how nice it was the first time.
Your way of speaking to me without shyness. We made history as paper airplanes.
Tell me who forgets the love of his life.
I never wanted to accept nor will I accept a farewell goodbye from you.
Переклад українською
Ой-ой.
Я думаю, що це була залежність від твоїх поцілунків, це була причина мого розладу.
Це займає стільки годин, але я ніколи не забуду, як добре це було вперше.
Твій спосіб розмовляти зі мною без сором’язливості. Ми увійшли в історію як паперові літачки.
Я бачив, як зникає моя половина, я повинен був зрозуміти, що це не реальність.
Ми виглядали добре, і це було так, так добре. Я думаю, що без попередження я вас шукатиму і поцілую.
Навіть якщо це викликає у мене психічний розлад, я спробую.
Це не кінець, це не закінчиться, доки це не закінчиться з вами.
Сонце хоче світити, і воно не буде світити, поки я не побачу тебе зі мною.
Не можу асимілюватися, бережи своє місце, ніхто не заходить, порожньо.
Якщо ви запитаєте мене, що мені найбільше подобається в вас, я не можу вирішити. Я думаю, що це була залежність від твоїх поцілунків, це була причина мого розладу.
Це займає стільки годин, але я ніколи не забуду, як добре це було вперше.
Твій спосіб розмовляти зі мною без сором’язливості. Ми увійшли в історію як паперові літачки.
Скажи мені, хто забуває кохання всього свого життя.
Я ніколи не хотів прийняти і не прийму прощання з тобою.
Я бачив, як зникає моя половина, я повинен був зрозуміти, що це не реальність. Ми виглядали добре, і це було так, так добре.
Я думаю, що без попередження я вас шукатиму і поцілую. Навіть якщо це викликає у мене психічний розлад, я спробую.
Я думаю, що це була залежність від твоїх поцілунків, це була причина мого розладу.
Це займає стільки годин, але я ніколи не забуду, як добре це було вперше.
Твій спосіб розмовляти зі мною без сором’язливості. Ми увійшли в історію як паперові літачки.
Скажи мені, хто забуває кохання всього свого життя.
Я ніколи не хотів прийняти і не прийму прощання з тобою.