Більше пісень від Ginton
Опис
Головний виконавець: Гінтон
Головний виконавець: Варун Джайн
Продюсер: Гінтон
Автор пісні: Варун Джайн
Композитор: Рамон Гінтон
Композитор: Варун Джайн
Композитор: Девендра Сінгх Дангі
Текст і переклад
Оригінал
It's a fight that goes beyond bad or good,
It's a fight between can and should,
So bounce to the sound make a revolution,
This is an act of war, this is the evolution
Remember those who raged before,
We're the last straw,
Hard to the core and we're ready for more,
Rise up!
And get on the attack
Become the generation to break the camel's back!
Said: break the camel's back!
Said: break the camel's back!
Rise up!
And get on the attack,
Become the generation to break the camel's back!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar!
"Hey there hi, I'm ready to die!"
The rare kind of guy who's willing to try,
To take the big shots at the big boys,
Boom boom bang, make a big noise,
Shake it up I got the big toys
Ride with us we're the best of the rest,
Grab the power by the neck and put it to the test
No flag on my bulletproof vest
Talk to my heart so I never gotta guess
Hear those who came before,
Fear what is yet to come,
Know what you're fighting for,
It's why we go to war!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
It's a fight that goes beyond bad or good,
It's a fight that goes beyond bad or good
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar
Machi bhasad, dekh
Machi bhasad, dekh
Beech sadak teri machi bhasad, ab
Khodey mil kar teri qabar, bas
Khatam hua dekh mera sabar!
Переклад українською
Це боротьба, яка виходить за межі поганого чи доброго,
Це боротьба між можна і потрібно,
Тож підстрибуйте під звук, зробіть революцію,
Це військовий акт, це еволюція
Згадай тих, хто лютував раніше,
Ми остання крапля,
Важко до глибини душі, і ми готові до більшого,
Вставай!
І йти в атаку
Станьте поколінням, яке зламало верблюду спину!
Сказав: зламай верблюду спину!
Сказав: зламай верблюду спину!
Вставай!
І йти в атаку,
Станьте поколінням, яке зламало верблюду спину!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar!
«Гей, привіт, я готовий померти!»
Рідкісний тип хлопця, який готовий спробувати,
Щоб вдарити по великим хлопцям,
Бум бум банг, зробіть великий шум,
Струсніть, я отримав великі іграшки
Їдьте з нами, ми найкращі з інших,
Візьміть силу за шию і випробуйте її
На моєму бронежилеті немає прапора
Поговори з моїм серцем, щоб я ніколи не вгадав
Почуйте тих, хто був раніше,
Бійся того, що ще буде,
Знай, за що ти борешся,
Тому ми йдемо на війну!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar!
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Це боротьба, яка виходить за межі поганого чи доброго,
Це боротьба, яка виходить за межі поганого чи доброго
Tere bhrasht buddhi ke dhoke
Kab tak sahey, chup hoke?
Jab belagaam pe de lagaam
Tu roke hoye!
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar
Мачі бхасад, декх
Мачі бхасад, декх
Бук садак тері мачі бхасад, аб
Khodey mil kar teri qabar, бас
Khatam hua dekh mera sabar!