Опис
Продюсер: Ханна Кім
Продюсер, інженер звукозапису, мікшер: Ендрю Лаппін
Інженер-майстер: Філіп Шоу Бова
Текст і переклад
Оригінал
I'm long gone, but I look in through the window when I'm feeling strong.
Hair that you cut, feelings gone faint.
Sweaters tattered, ripped, and stained. Love that was lost, stories that fade.
You always had a feeling I'd stay by your side, but I couldn't if I tried.
I always had a feeling you'd be up for the ride, but I'm all too pride.
And I listen to your song to hear the ways I did you wrong. I'm sorry, girl,
I could never stay for long.
'Cause I always had a yearning for big open skies, and yet we're greater than our lives.
You never let me know if there were limits to mine, so I'm all too pride.
I always had a feeling I could overtime get back to the place where we reside.
You always had a feeling I'd come back your way.
Ooh, ooh, ooh.
I'd stay by your side.
I'm all too pride.
Переклад українською
Мене давно немає, але я дивлюся у вікно, коли відчуваю себе сильним.
Волосся, яке ти підрізав, почуття згасли.
Светри пошарпані, подерті та в плямах. Кохання, яке було втрачено, історії, які зникають.
Ти завжди відчував, що я залишуся поруч з тобою, але я не зміг, якби спробував.
Я завжди відчував, що ти будеш готовий до поїздки, але я дуже гордий.
І я слухаю твою пісню, щоб почути, як я тобі погано вчинив. Вибач, дівчино,
Я ніколи не міг залишатися надовго.
Тому що я завжди прагнув великого відкритого неба, і все ж ми кращі за наше життя.
Ти ніколи не давав мені знати, чи є мої межі, тому я надто гордий.
У мене завжди було відчуття, що я зможу через час повернутися туди, де ми живемо.
У тебе завжди було відчуття, що я повернуся твоїм шляхом.
Ой, ой, ой.
Я б залишився поруч з тобою.
Я надто гордий.